Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версия
Патриархия

«Мы делаем общее дело»

«Мы делаем общее дело»
Версия для печати
3 марта 2010 г. 16:21

Интервью председателя Отдела религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви епископа Зарайского Меркурия и директора Государственного литературного музея М.С. Гомозковой.

— Литературный музей — значимый центр культурного наследия России. Какова его роль в современной культурной жизни? Какие мероприятия, проводимые музеем, вы могли бы отметить? Ожидаются ли совместные проекты Высоко-Петровского монастыря и музея? Проводились ли они ранее?

М.С. Гомозкова: Статус Государственного литературного музея, действительно, уникален: он единственный в России, который хранит материалы от первого рукописного документа до последней вышедшей книги. Все остальные российские музеи посвящены наследию того или иного писателя или художника, охватывают определенный исторический период, то есть имеют свою тематическую направленность. Литературный музей — это большой комплекс, в составе которого действуют пятнадцать отделов в Москве и Подмосковье. У нас собраны более 900 тысяч единиц хранения, памятников литературы и искусства различных авторов и эпох, многие из которых уникальны. В ближайшее время мы ожидаем открытие шестнадцатого помещения-филиала в Кисловодске.

Культурная жизнь музея изобилует событиями: отмечаются юбилеи писателей и художников, ведется совместная работа с российскими музеями, различными государственными организациями, школами, военными училищами и со всеми, кто интересуется культурным наследием России, так что особо выделить какое-либо событие просто невозможно.

Что же касается отношений с Русской Православной Церковью, то мы предоставляем помещения для проведения конференций во время работы Рождественских чтений, организуем выставки икон, находящихся в хранилищах музея, однако совместные мероприятия с Высоко-Петровским монастырем еще не проводились.

Епископ Меркурий: Марина Семеновна, я думаю, что нужно начать работу в этом направлении.

М.С. Гомозкова: Могу только приветствовать такое предложение.

— Монастыри на Руси традиционно играли роль духовных и культурно-просветительских центров. Какие задачи сегодня стоят перед Высоко-Петровской обителью?

Епископ Меркурий: Монастырь — прежде всего духовный центр, а потому возрождение монашеской жизни в обители является основной задачей. Ведется реставрация монастырских зданий. Предполагается создание библиотеки и монастырского музея. На территории монастыря находится Отдел религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви, который принимает самое активное участие в просветительской деятельности. Надеюсь, что освященная веками традиция русского монашества будет достойно воспринята и продолжена в стенах обители.

— Сегодня в СМИ можно встретить негативную оценку взаимодействия Церкви и музейных работников. Как бы вы охарактеризовали ситуацию в целом, и как складываются отношения музея с Высоко-Петровским монастырем?

М.С. Гомозкова: Мы всегда говорили о том, что делаем общее дело, а потому видим друг в друге союзников и помощников. Зачем вбивается клин в наши отношения — непонятно. Мы с самых первых дней возрождения Высоко-Петровского монастыря оказывали обители свою помощь не только словом, но и делом. Когда поступило распоряжение Президента о возвращении монастырского комплекса Церкви, Литературный музей часть из них предоставил сразу же, хотя нам пришлось во многом потесниться. Мы видели нужды монастыря, а потому старались сделать все, что от нас зависело.

Епископ Меркурий: Задачи возрождения монастыря и сохранения Литературного музея не должны противоречить друг другу и, уж тем более, не должны наносить ущерб. У нас общие интересы в деле духовно-нравственного воспитания, и потому мы стараемся оказывать друг другу необходимое содействие.

— Не последнее место во взаимоотношениях церковных организаций и культурных объектов занимает вопрос о передаче имущества. В частности, Литературный музей должен получить новые помещения, чтобы передать монастырю Нарышкинские палаты. Какова нынешняя ситуация? Принимают ли участие в решении этого вопроса власти города и Министерство культуры?

М.С. Гомозкова: Вопрос о предоставлении помещений, которые бы соответствовали всем требованиям, а также статусу Литературного музея, был поставлен сразу, как только было принято решение о возвращении монастырских зданий Церкви, однако до сих пор нам не были предложены соответствующие варианты.

К сожалению, Министерство культуры не располагает площадями, которые можно было бы передать музею, поскольку все «квадратные метры» находятся в ведении Росимущества. Этот вопрос может быть решен только совместными усилиями обоих министерств. Что же касается властей города Москвы, то они пока не принимают участия в судьбе музея, поскольку мы являемся организацией федерального подчинения.

В настоящее время музей активно сотрудничает с известным российским историком Сигуртом Оттовичем Шмидтом, который предложил создать в Москве музейный квартал, где на небольшой территории были бы собраны культурные объекты. Такими районами по праву гордятся Берлин и Вена. Наиболее подходящим вариантом нам представляется историческое здание по адресу Арбат, 37, где сейчас располагается Московский окружной военный суд. Поблизости находятся мемориальная квартира А.С. Пушкина, куда он приехал после венчания, мемориальный дом-музей М.Ю. Лермонтова, дом С.Т. Аксакова, мемориальный дом-музей А.И. Герцена, музей А.Н. Скрябина, дом И.С. Остроухова, квартира писателя Андрея Белого. Мы подготовили и предоставили в соответствующие инстанции свои предложения, однако пока этот вопрос невозможно сдвинуть с мертвой точки.

Епископ Меркурий: Должен заметить, что правительство Москвы изучает вопрос о возможном содействии в предоставлении Литературному музею достойных помещений, поскольку и музей, и монастырь находятся в историческом центре Москвы. Мы, со своей стороны, будем прилагать необходимые усилия, чтобы ускорить этот процесс. Будем надеяться, что решение будет найдено.

— Сегодня внимание общественности обращено к проведению школьного эксперимента в 19 регионах России, где в общую школьную программу вводится изучение основ религиозных культур. Как могли бы сотрудничать церковные и светские организации в деле сохранения и передачи культурных ценностей будущим поколениям?

Епископ Меркурий: По моему глубокому убеждению, ответственность за сохранение культурного наследия и воспитание будущих поколений несут все граждане нашей страны, вне зависимости от того, каких религиозных или нерелигиозных убеждений они придерживаются. А потому в системе школьного образования обязательно должны присутствовать предметы, позволяющие детям более глубоко знакомиться с живописью, скульптурой и архитектурой, родной историей и изящной словесностью, которые неразрывно связаны с духовной традицией Православия и других традиционных конфессий России. Только совместными усилиями Церкви и представителей науки, культуры и искусства мы сможем научить наших детей адекватно воспринимать и ценить то духовное и культурное наследие, которое по крупицам собирали наши предки на протяжении многих столетий.

Отдел религиозного образования и катехизации/Патриархия.ru

Материалы по теме

У памятника героям Первой мировой войны в г. Гусеве Предстоятель Русской Церкви почтил память погибших воинов

На круглом столе в Государственном историческом музее, посвященном 1000-летию «Русской правды», выступил архиепископ Элистинский Юстиниан

Санкт-Петербургская духовная академия и Государственный музей истории религии заключили договор о сотрудничестве

В Санкт-Петербурге состоялось торжественное закрытие выставки «Византия сквозь века»

Сотрудники Федеральной таможенной службы передали Русской Православной Церкви иконы XIX века

Берлинской епархии Русской Православной Церкви переданы старинные иконы, вывезенные из России в годы Второй мировой войны

В Алма-Ате прошли торжества по случаю 70-летия возвращения Никольского собора Русской Православной Церкви

Воскресенский кафедральный собор Вологды возвращен Церкви

В Госдуме прошло совещание по подготовке Рождественских Парламентских встреч

Региональные Рождественские образовательные чтения впервые прошли в Ингушетии

Председатель Синодального отдела религиозного образования и катехизации выступил на общем собрании членов Российской академии образования

Подведены итоги III (всероссийского) этапа конкурса «За нравственный подвиг учителя»

Другие интервью

Митрополит Волоколамский Иларион: Хочется пожелать Московской консерватории и впредь не снижать высокую творческую планку

Митрополит Калужский и Боровский Климент: Интерес к чтению стал расти

Игумен Киприан (Ященко): «Наша задача — выловить в мутной воде золотые песчинки»

Игумен Лазарь (Гнатив): Клирос — живой организм

Митрополит Волоколамский Иларион: Музыка Дмитрия Шостаковича резонирует в сердцах миллионов слушателей

Митрополит Волоколамский Иларион: Сила искусства заключается в том, что через него каждый человек может переживать высокие минуты общения с Богом

Митрополит Волоколамский Иларион: У Церкви и современного искусства есть большое пространство для взаимодействия

Митрополит Волоколамский Иларион: Культурное развитие нашей молодежи — одна из главных задач, которую мы должны решать совместными усилиями

Интервью помощника председателя Синодального отдела по монастырям и монашеству по вопросам сохранения и использования объектов культурного наследия С.А. Анохиной

Митрополит Волоколамский Иларион: Русская литература обладает глубоким воспитательным и христианским потенциалом