Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

«Закон Божий» протоиерея Серафима Слободского переведен на тайский язык

«Закон Божий» протоиерея Серафима Слободского переведен на тайский язык
Версия для печати
29 января 2012 г. 20:30

В январе 2012 года в Таиланде был завершен почти трехлетний труд по переводу на тайский язык «Закона Божия» протоиерея Серафима Слободского, сообщает сайт «Православие в Томске».

Еще в 2001 году председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл (ныне Святейший Патриарх Московский и всея Руси) в ходе посещения Таиланда обратил внимание на отсутствие основополагающей вероучительной литературы на тайском языке. По его благословению началась работа по переводу книги отца Серафима. Проект был осуществлен при материальной поддержке Томской епархии и лично архиепископа Томского и Асиновского Ростислава. За последние два года епархией было перечислено более 15 000 долларов США.

Перевод «Закона Божия» на тайский язык осуществили: иерей Данай (Даниил) Ванна, первый православный священник-таец, закончивший полный курс Санкт-Петербургской духовной семинарии; г-жа Напатра Апхичатапхонг — бывший официальный переводчик с английского языка Парламента Таиланда, в настоящее время обучающаяся в Санкт-Петербургской духовной семинарии; г-н Йингсак Сатсен, специалист по русскому языку. Общую редакцию издания выполнил представитель Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрит Олег (Черепанин). Организационное и техническое обеспечение взял на себя Фонд Православной Церкви в Таиланде.

По решению Комитета Фонда Православной Церкви в Таиланде экземпляры книги будут направлены в университеты Таиланда, где изучаются русский язык и культура, в инославные духовные заведения на территории Таиланда, а также в духовные учебные заведения Русской Православной Церкви. На безвозмездной основе по одному экземпляру издания получит каждый православный таец, а также местные жители, проходящие катехизацию и готовящиеся к принятию Святого Крещения.

Презентацию издания предполагается провести 9 февраля 2012 года в рамках архипастырской поездки в Королевство Таиланд руководителя Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям архиепископа Егорьевского Марка.

Во внимание к трудам на благо Церкви, понесенным в деле перевода и издания на тайском языке «Закона Божия», Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл удостоил иерея Даная (Даниила) Ванна внеочередной награды — золотого наперсного креста, г-жу Напатру Апхичатапхонг — медали прп. Евфросинии Московской.

Патриархия.ru

Материалы по теме

В Дамаске прошли торжества по случаю дня святых первоверховных апостолов Петра и Павла

Состоялась встреча Патриаршего экзарха Западной Европы с католическим архиепископом Монако

Прихожане Бейрутского подворья Русской Православной Церкви приняли участие в праздничной Божественной литургии в г. Захле

Епископ Каракасский Иоанн: «Мы всегда смотрели в сторону Родины, надеясь однажды вернуться» [Интервью]

Состоялось отпевание многолетней сотрудницы синодальных учреждений монахини Феодоры (Лапковской)

Состоялась встреча Патриаршего экзарха Западной Европы с апостольским нунцием во Франции

Руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям посетил Кипр

Участники собрания духовенства Таиландской епархии обсудили вопросы перевода богослужений на тайский и кхмерский языки

На Филиппинах впервые перевели богослужебные тексты на варайский язык

В издательстве Сретенского ставропигиального монастыря вышел первый том Геннадиевской Библии

В Гонконге издан текст службы Рождества Христова на китайском языке

Другие новости

Издательство Московской Патриархии реализует проект «Лето — время читать»

В Издательстве Московской Патриархии вышло в свет отдельное издание богородичных приложений Минеи

Соловецкий музей-заповедник выпустил очередной сборник материалов конференции «История страны в судьбах узников Соловецких лагерей»

В издательстве Свято-Тихоновского университета вышел сборник «Причины и вызовы текущего кризиса межправославных отношений»

Вышла в свет книга «Москва православная XXI века»

Вышла в свет энциклопедия «Жировичи: под святым Покровом»

Издательский Совет провел дистанционную конференцию «Патриаршая литературная премия и писательское сообщество России»

В Издательстве Московской Патриархии вышла книга «Святые Русской Церкви в борьбе с эпидемическими заболеваниями»

Вышел в свет 57-й том «Православной энциклопедии»

Вышла книга Святейшего Патриарха Кирилла «Великая Победа»