Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

«Закон Божий» протоиерея Серафима Слободского переведен на тайский язык

«Закон Божий» протоиерея Серафима Слободского переведен на тайский язык
Версия для печати
29 января 2012 г. 20:30

В январе 2012 года в Таиланде был завершен почти трехлетний труд по переводу на тайский язык «Закона Божия» протоиерея Серафима Слободского, сообщает сайт «Православие в Томске».

Еще в 2001 году председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл (ныне Святейший Патриарх Московский и всея Руси) в ходе посещения Таиланда обратил внимание на отсутствие основополагающей вероучительной литературы на тайском языке. По его благословению началась работа по переводу книги отца Серафима. Проект был осуществлен при материальной поддержке Томской епархии и лично архиепископа Томского и Асиновского Ростислава. За последние два года епархией было перечислено более 15 000 долларов США.

Перевод «Закона Божия» на тайский язык осуществили: иерей Данай (Даниил) Ванна, первый православный священник-таец, закончивший полный курс Санкт-Петербургской духовной семинарии; г-жа Напатра Апхичатапхонг — бывший официальный переводчик с английского языка Парламента Таиланда, в настоящее время обучающаяся в Санкт-Петербургской духовной семинарии; г-н Йингсак Сатсен, специалист по русскому языку. Общую редакцию издания выполнил представитель Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрит Олег (Черепанин). Организационное и техническое обеспечение взял на себя Фонд Православной Церкви в Таиланде.

По решению Комитета Фонда Православной Церкви в Таиланде экземпляры книги будут направлены в университеты Таиланда, где изучаются русский язык и культура, в инославные духовные заведения на территории Таиланда, а также в духовные учебные заведения Русской Православной Церкви. На безвозмездной основе по одному экземпляру издания получит каждый православный таец, а также местные жители, проходящие катехизацию и готовящиеся к принятию Святого Крещения.

Презентацию издания предполагается провести 9 февраля 2012 года в рамках архипастырской поездки в Королевство Таиланд руководителя Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям архиепископа Егорьевского Марка.

Во внимание к трудам на благо Церкви, понесенным в деле перевода и издания на тайском языке «Закона Божия», Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл удостоил иерея Даная (Даниила) Ванна внеочередной награды — золотого наперсного креста, г-жу Напатру Апхичатапхонг — медали прп. Евфросинии Московской.

Патриархия.ru

Материалы по теме

Более 900 православных волонтеров-ремонтников посетили Мариуполь с марта 2023 года (от 18 июня 2024 года) [Статья]

Президент России В.В. Путин посетил Свято-Троицкий храм в Пхеньяне

Престольный праздник Вознесенского прихода в Марбелье возглавил Патриарший экзарх Западной Европы

Управляющий Берлинско-Германской епархией посетил пострадавший от наводнения город Пассау

Институт перевода Библии выпустил второе издание книги «Библия для детей» на татарском языке

Вышло в свет Пятикнижие на ногайском языке

Опубликован перевод Евангелия от Луки на дигорский язык

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

Священный Синод принял ряд кадровых решений

Священный Синод упразднил Управление Московской Патриархии по зарубежным учреждениям и передал его функции Отделу внешних церковных связей

Назначены новые председатель Отдела внешних церковных связей и ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры

Митрополит Корсунский Антоний возглавил престольные торжества на подворье Православной Церкви Чешских земель и Словакии в Москве

Другие новости

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви

При участии Издательского Совета в Пятигорской епархии прошли презентации книг архимандрита Мелхиседека (Артюхина)

При участии Издательского Совета на книжном фестивале «Красная площадь» вручены дипломы конкурса «Книга года — 2023» Ассоциации книгоиздателей России

Вышла в свет научная монография помощника ректора Российского православного университета Василия Щипкова «Генеалогия секулярного дискурса»

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви

Главный редактор Издательства Московской Патриархии совершил рабочую поездку в Нарьян-Марскую епархию

Институт перевода Библии выпустил второе издание книги «Библия для детей» на татарском языке

Вышел сборник VII международной патристической конференции «Святитель Амвросий Медиоланский и его богословское наследие»

В Нижнем Новгороде прошла выставка-форум «Радость Слова»

Выставка-форум «Радость Слова» пройдет в Нижнем Новгороде