Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версия
Патриархия

На обновленном сайте Института перевода Библии опубликованы тексты Священного Писания на 53-х языках России и сопредельных стран

На обновленном сайте Института перевода Библии опубликованы тексты Священного Писания на 53-х языках России и сопредельных стран
Версия для печати
6 марта 2015 г. 16:16

Научно-исследовательское учреждение «Институт перевода Библии» (Москва) отмечает 20-летие своей деятельности. В начале 1995 г. ИПБ был зарегистрирован как российская организация, и в течение двух десятилетий сотрудники и участники переводческих проектов Института со всей России и из других стран постсоветского пространства работали над переводом книг Священного Писания на более чем 60 языков.

За это время полная Библия была переведена и издана на двух языках (тувинском и чеченском), Новый Завет — на 19-и (алтайском, аварском, башкирском, бурятском, гагаузском, калмыцком, каракалпакском, кумыкском, курдском, ногайском, осетинском, табасаранском, татарском, туркменском, тувинском, хакасском, чувашском, чеченском и якутском).

Кроме того, на языки 14-и народов была переведена широко известная «Библия для детей» (или «Детская Библия», как она называлась до 2000 года): теперь ее можно прочитать и на алтайском, бурятском, гагаузском, казахском, калмыцком, каракалпакском, хакасском, лезгинском, татарском, тувинском, чеченском, чувашском, эвенкийском и якутском. Цель книги — помочь не только юным, но и взрослым читателям впервые ознакомиться с библейским текстом на родном языке.

В настоящее время ИПБ ведет работу по переводу Священного Писания на 40 языков. Уже завершен перевод и идет подготовка к публикации полной Библии на татарском языке, в ближайшие годы также увидят свет издания Библии на крымскотатарском, туркменском и узбекском языках.

К своему 20-летнему юбилею Институт перевода Библии запустил новую версию веб-сайта, на котором представлен обширный корпус переводов ИПБ в цифровом формате, их аудиоверсий, ресурсов в области библеистики и лингвистики, а также регулярно освещаются события в жизни ИПБ. Обновленный пользовательский интерфейс позволяет легко найти необходимую информацию, а благодаря адаптивному веб-дизайну теперь удобно заходить на сайт не только с компьютера, но и с различных мобильных устройств.

На сайте представлены библейские тексты в различных цифровых форматах:

  • переводы Библии онлайн — на 25 языках;
  • программа «Электронная Библия» — на 25 языках;
  • переводы Библии для мобильных телефонов — на 16 языках;
  • аудиоверсии переводов Библии — на 20 языках;
  • переводы Библии в PDF-формате — на 53 языках.

В течение 2014 года электронные тексты библейских переводов скачивались свыше 146 тыс. раз.

Патриархия.ru

    Материалы по теме

    В Москве издана книга представителя Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Антиохийском игумена Арсения (Соколова)

    В Общецерковной аспирантуре прошла конференция «Актуальные проблемы современной библеистики»

    Интервью насельника Оптиной пустыни иеромонаха Даниила (Михалева) о новом проекте «Толкование Священного Писания» [Интервью]

    Ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры принял делегацию международного Сообщества исследований Нового Завета

    Издан текст Литургии святителя Иоанна Златоуста на кхмерском языке

    Протоиерей Александр Троицкий: «Люди с интересом читают перевод Священного Писания на родном языке» [Интервью]

    Притчи Соломона на якутском языке. Разговор с переводчиком [Интервью]

    В Казани состоялась презентация первого полного перевода Библии на татарский язык

    Другие новости

    Опубликована полная календарная сетка на 2017 год для бесплатного скачивания

    Начинаются работы по созданию церковного видеоканала для слабослышащих

    На официальном портале Русской Православной Церкви открылся подсайт, посвященный предстоящему Всеправославному Собору

    Странице Патриарха Кирилла в соцсети «ВКонтакте» исполнился год

    Открыт новый портал для священников ― «Пастырь»

    В соцсети «Елицы» начал работу масштабный онлайн-проект «Помощь православного психолога».

    «Православная газета» Екатеринбурга запустила мобильное приложение для телефонов и планшетов

    Православная социальная сеть «Елицы» запустила поисковый бот в Telegram

    Разработана интерактивная карта храмов России, где помогают глухим и слепоглухим людям

    Общегерманский Координационный центр молодежного служения запустил сайт в Интернете