Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версия
Патриархия

Вышло в свет Евангелие от Луки на андийском языке

Вышло в свет Евангелие от Луки на андийском языке
Версия для печати
16 октября 2015 г. 15:32

Научно-исследовательское учреждение «Институт перевода Библии» продолжает работу по переводу книг Священного Писания на бесписьменные и младописьменные языки стран бывшего СССР. В 2015 году вышел в свет перевод Евангелия от Луки на андийский язык, на котором говорит около 20 тысяч человек, в основном проживающих в Ботлихском районе Дагестана.

Как и другие языки аваро-андо-цезской группы (кроме аварского), андийский язык относится к числу бесписьменных. К этой же языковой группе принадлежит бесписьменный бежтинский, на котором ИПБ уже опубликовал Евангелие от Луки (2000) и Книгу Притчей (2005).

В качестве литературного языка андийцы пользуются родственным аварским, поэтому аварская письменность хорошо им знакома. Вполне закономерно, что для записи текста на андийском языке был взят за основу аварский алфавит. Вместе с тем в андийском есть много фонем, которых нет в аварском — для их обозначения в алфавит были первоначально включены особые сочетания букв и специальные знаки. Однако опыт показал, что любой незнакомый знак или непривычное сочетание букв ставит в тупик читающего на бесписьменном языке. В результате перевод следует орфографии, которая принята для публикаций на андийском языке в газете «Ботлих», — для читателей так удобнее и привычнее, хотя многие фонетические особенности андийской речи отражаются непоследовательно.

Почти двадцать лет прошло с того дня, когда первая строка из Евангелия от Луки была переведена на андийский язык. Преодолевая немало трудностей, переводческая группа упорно продолжала работать, но до настоящего времени единственной книжной публикацией на андийском языке оставался отрывок из Евангелия от Луки (2:1-20), напечатанный в многоязычном издании ИПБ «Рождество Иисуса Христа» (2000). Евангелие от Луки стало первой в истории книгой на андийском языке.

Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

Два новых научных журнала учреждены в Санкт-Петербургской духовной академии

Митрополит Волоколамский Иларион и министр образования и науки РФ О.Ю. Васильева вручили дипломы выпускникам Общецерковной аспирантуры

Патриарший экзарх всея Беларуси вручил дипломы выпускникам Минской духовной семинарии

В Жировичском монастыре прошла монашеская конференция «Преподобный Феодор Студит — игумен общежительного монастыря»

Завершилась научная конференция «Наследие святителя Феофана Затворника и духовное развитие общества»

В Свято-Тихоновском университете обсудили создание образовательной программы по сектоведению

При поддержке Синодального отдела по церковной благотворительности в Ростове-на-Дону пройдут курсы жестового языка

В Курской Коренной пустыни прошел круглый стол «Насельники монастырей Курской епархии в годы гонений на Русскую Православную Церковь в ХХ веке»

Митрополит Волоколамский Иларион возглавил в Общецерковной аспирантуре защиту магистерских работ