Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версия
Патриархия

Митрополит Волоколамский Иларион: Православные и католики должны учиться действовать не как соперники, а как братья

Митрополит Волоколамский Иларион: Православные и католики должны учиться действовать не как соперники, а как братья
Версия для печати
18 февраля 2016 г. 15:37

12 февраля 2016 года в Гаване состоялась первая в истории встреча Патриарха Московского и всея Руси с Папой Римским, которая находилась в повестке отношений двух Церквей в течение 20 лет. О том, каковы ее итоги, повлияет ли она на решение главной проблемы двух Церквей, следует ли опасаться сближения с католиками, а также ожидать визита Понтифика в Россию и Патриарха — в Рим, в интервью корреспонденту «Интерфакс-Религия» Алексею Соседову рассказал председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион.

— Владыка, как Вы расцениваете итоги встречи Патриарха Кирилла с Папой Римским Франциском?

— Очень много говорится о том, что это первая в истории встреча, что никогда такой встречи не было. Но я думаю, что самое важное — это содержательная сторона встречи, потому что, конечно, приятно видеть Папу и Патриарха вместе, как они друг с другом общались в такой братской обстановке, улыбались друг другу. Самое важное — это содержательное наполнение встречи, в полной мере отраженное в подписанной Папой и Патриархом Совместной декларации. Я думаю, что эта декларация еще долго будет служить маяком, на который будут ориентироваться христиане двух традиций — православной и католической.

В декларации были сказаны важные слова и о Евангелии как общей основе для верующих Востока и Запада, и о том, как в современных тяжелых условиях евангельские заповеди воплощать в жизнь. Эта декларация является руководством к действию.

— Отразится ли это историческое событие на решении главной проблемы в отношениях двух Церквей — действий греко-католиков (униатов) на Украине?

— Буквально на днях СМИ распространили реакцию архиепископа Украинской Греко-Католической Церкви на совместную декларацию Папы и Патриарха. Эта реакция была очень негативной, очень оскорбительной не только для нашей стороны, но и для Папы. Эти высказывания показывают, что руководство УГКЦ остается, что называется, в своем репертуаре. Они не готовы прислушаться не только к голосу нашего Патриарха, но даже к голосу своего Папы. У них есть своя политизированная повестка дня, свои заказчики, они эти заказы отрабатывают, и даже Папа для них не указ.

— Какие совместные шаги сейчас необходимы для того, чтобы облагоразумить униатов? Может быть, стоит ожидать создания Русской и Католической Церквами какой-то комиссии?

— Идея создания некоей комиссии, которая помогла бы решить проблему унии, существует. Но конкретные параметры этой комиссии трудно пока себе представить, особенно учитывая такое умонастроение лидеров УГКЦ.

В начале 1990-х годов была создана четырехсторонняя комиссия для того, чтобы решать конкретные, практические проблемы сосуществования православных и греко-католиков на Западной Украине. Но греко-католики в одностороннем порядке вышли из этой комиссии, они не захотели в ней участвовать. Я думаю, это объясняется тем, что они вообще не хотят идти тем путем, который сегодня начертан Папой и Патриархом в их совместной декларации.

Путь, который предлагают Папа и Патриарх, — это путь взаимодействия в тех областях, в которых это взаимодействие возможно. Это путь отказа от соперничества и перехода к братским взаимоотношениям. А греко-католикам это совершенно не нужно. Их риторика агрессивная, враждебная, развязная, и она очень резко контрастирует не только с содержанием декларации, но даже с ее стилем, с ее пастырским посылом, с тем примиряющим духом, который из нее исходит.

— Тема, которая особенно волнует журналистов: следует ли ожидать приезда Понтифика в Россию?

— Эта тема не обсуждалась на встрече Папы и Патриарха. Может быть, она всех волнует, но у меня не создалось впечатления, что она волнует Папу. По крайней мере, она не звучала на этой встрече. Сейчас пока речи не идет о приезде Папы в Москву, о приезде Патриарха в Рим. Сейчас речь идет о том, что мы должны наращивать взаимодействие, углублять взаимопонимание, стараться как можно скорее преодолеть тот негатив, который был накоплен во взаимоотношениях между православными и католиками и работать на сближение на уровне умов и сердец. А дальше время покажет, как надо действовать. Я думаю, что, когда созреют предпосылки для следующей встречи, тогда и будем решать, где и когда ее проводить.

— Планируют ли две Церкви развивать паломнический обмен?

— На встрече Папы и Патриарха говорилось о том, что мы должны быть более открытыми друг к другу в плане паломничества. Например, к мощам святителя Николая в итальянском Бари огромный поток православных паломников направляется ежедневно. И к православным святыням тоже приезжают паломники из Католической Церкви. Но мы можем интенсифицировать эти два потока, потому что очень важно, чтобы люди встречались друг с другом, имели доступ к святыням, находящимся у другой Церкви.

— Возможно ли принесение в Россию из Рима мощей апостолов Петра и Павла или святого Иакова из Испании?

— Я думаю, это вполне возможно. И я думаю, что, если мощи тех святых, которые почитаются в нашей Церкви и которые находятся у католиков, будут привозить в Россию, наши верующие будут воспринимать это с большим духовным подъемом. И, конечно, здесь возможно и обратное движение, то есть святыни Русской Православной Церкви могут на какое-то время вывозиться на Запад для того, чтобы им могли поклониться верующие Католической Церкви.

— Это возможно уже в ближайшем будущем?

— Я надеюсь, что первый такой обмен святынями возможен уже в течение этого года.

— Как теперь Русская и Католическая Церкви будут защищать традиционные нравственные ценности?

— Что касается защиты традиционных нравственных ценностей, в этом мы абсолютно едины с Католической Церковью. Мы воспринимаем брак как союз мужчины и женщины для рождения и воспитания детей. Мы считаем необходимым защищать жизнь человека от зачатия до естественной смерти. Мы выступаем против абортов. И очень сильные слова были найдены в совместной декларации в защиту жизни, в защиту права каждого человека на жизнь. Я думаю, что в этих направлениях мы будем усиливать наше взаимодействие.

— На днях стало известно, что нунций Иван Юркович переведен из Москвы в Женеву. Связано ли это как-то со встречей Патриарха и Папы? Известно ли, кто будет следующим нунцием?

— Мы не знаем, кто будет следующим нунцием. О том, что архиепископ Иван Юркович назначен в Женеву, я узнал из СМИ. Назначение нунциев — это внутреннее дело Ватикана, причем Ватикана как государства. Апостольский нунций является послом государства Ватикан при других государствах. И в этом плане назначение нунциев не является вопросом межцерковных отношений.

Ни в коем случае не следует воспринимать это назначение как следствие нашего недовольства нунцием. У нас, наоборот, были очень хорошие отношения с нунцием Иваном Юрковичем, как и с его предшественником. У нас нет к нему никаких претензий. Мы благодарны ему за конструктивное сотрудничество. Я думаю, что его назначение связано исключительно с тем ритмом, в котором нунции, как и другие послы, сменяются, пробыв на посту, как правило, четыре года. Буквально за день или два до нашего отлета в Гавану нунций Иван Юркович был в моей телевизионной передаче, мы очень хорошо с ним поговорили. Я, правда, слышал, что готовится его назначение куда-то, но у меня не было возможности его об этом спросить.

— Некоторые православные опасаются сближения с католиками, усматривая в этом опасность чуть ли не полного слияния Православной и Католической Церквей. Что Вы могли бы сказать этим людям?

— Прежде всего, я хотел бы посоветовать им внимательно прочитать декларацию Папы и Патриарха, она показывает, на какие темы шла беседа. Там не было никакой попытки вероучительного сближения или вообще даже обсуждения каких-либо догматических или богословских вопросов. И сейчас такое обсуждение совершенно не стоит на повестке дня. Декларация начинается с того, что утрата Богозаповеданного единства является нарушением заповеди Христа, прозвучавшей в Его последней первосвященнической молитве: «Да будут все едины». К сожалению, христиане не смогли сохранить это единство, христиане Востока и Запада разделены и не участвуют совместно в Евхаристии.

Но речь сейчас идет не о преодолении этого разделения, а о том, чтобы научиться жить и действовать в этом мире не как соперники, а как братья, чтобы вместе защищать те ценности, которые являются для нас общими, чтобы совместно проповедовать Евангелие, открывать людям Божию правду. И это то, что мы можем делать сегодня вместе. Мне понравились слова Рауля Кастро на встрече с Патриархом Кириллом, когда Патриарх рассказывал ему о предстоявшей еще встрече с Папой Римским. Президент Рауль напомнил пословицу, что всякая, даже самая длинная, дорога начинается с первого шага. Этот первый шаг был сделан, и теперь я надеюсь на то, что по этой длинной дороге верующие двух традиций будут идти вместе, не идя при этом на какие-то компромиссы со своей совестью, не идя на вероучительные компромиссы, но защищая то, что у нас является общим.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Материалы по теме

Соболезнования Святейшего Патриарха Кирилла в связи с землетрясением в центральной Италии [Патриарх : Послания]

Делегация Русской Православной Церкви присутствовала на Всемирных днях молодежи в Кракове

«Дабы Европа сохранила свою душу». Сообщение для прессы по итогам собеседования представителей Русской Православной Церкви, Сербской Православной Церкви и Римско-Католической Церкви в Словении [Документы]

Выступление митрополита Волоколамского Илариона на межхристианских собеседованиях между представителями Русской Православной Церкви, Сербской Православной Церкви и Римско-Католической Церкви в Словении [Статья]

Заявление Службы коммуникации Отдела внешних церковных связей [Документы]

Митрополит Волоколамский Иларион: Руководство УГКЦ лишь усугубляет проблему раскола [Интервью]

Выступление митрополита Волоколамского Илариона в Московской духовной академии 20 апреля 2016 года [Статья]

Очередная провокация, направленная на разжигание ненависти к Украинской Православной Церкви, не нашла поддержки среди жителей Тернополя

В.Р. Легойда: Обращение Верховной Рады Украины к Константинопольскому Патриарху — акт демонстрации презрения к Украинской Православной Церкви

Святейший Патриарх Кирилл присутствовал на Пасхальном приеме в Министерстве иностранных дел Российской Федерации

В.Р. Легойда: Встреча Святейшего Патриарха Кирилла и Папы Римского Франциска показала политикам пример взаимодействия вопреки разногласиям

Соболезнования Святейшего Патриарха Кирилла в связи с землетрясением в центральной Италии [Патриарх : Послания]

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Католикосу всех армян Гарегину II с 65-летием со дня рождения [Патриарх : Приветствия и обращения]

Делегация Русской Православной Церкви присутствовала на Всемирных днях молодежи в Кракове

При содействии ОВЦС доставлена гуманитарная помощь в Долину христиан в Сирии

Представители Русской Православной Церкви приняли участие в общественном форуме «Что нас объединяет?!»

В Москве состоялось пятое заседание российско-китайской рабочей группы по контактам и сотрудничеству в религиозной сфере

Заявление Службы коммуникации Отдела внешних церковных связей [Документы]

В.Р. Легойда: Встреча Святейшего Патриарха Кирилла и Папы Римского Франциска показала политикам пример взаимодействия вопреки разногласиям

Митрополит Волоколамский Иларион: Главное в моей жизни — это Церковь [Интервью]

Выступление Святейшего Патриарха Кирилла на Пасхальном приеме в Министерстве иностранных дел Российской Федерации [Патриарх : Приветствия и обращения]

Святейший Патриарх Кирилл присутствовал на Пасхальном приеме в Министерстве иностранных дел Российской Федерации