Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Патрология

Версия для печати

(греч. patêr «отец» и logos «слово, учение»), научная богословская дисциплина, изучающая письменное наследие св. отцов Церкви и других церковных писателей, имевших влияние на развитие богословской мысли; история христианской церковной письменности. В круг науки патрологии входит критическое (т.е. с учетом всех рукописей) издание текстов, определение их авторства, условий их возникновения, характеристика личностей авторов, анализ богословия и оценка места того или иного памятника в традиции. Сбор сведений о жизни и творениях церковных писателей начался очень давно: патрологические справки даются уже в «Церковной Истории» (Historia Ecclesiastica) Евсевия Кесарийского (IV в.), в «О замечательных мужах» (De viris illustribus) блаж. Иеронима Стридонского (V в.) и в «Библиотеке» (Myriobiblion) свт. Фотия, патр. Константинопольского (IX в.). Следующий виток развития науки патрологии обязан интересу, проявленному в XVI в. на Западе к св. отцам: на первый план выступает задача публикации хранящихся в рукописях святоотеческих творений и изучение их богословия. Первое большое издание предприняли мавристы — бенедиктинские монахи монастыря св. Мавра близ Парижа. В 1675 г. в Яссах опубликовано собрание святоотеческих писаний, в основном, антикатолической направленности, выполненное патр. Иерусалимским Досифеем. В 1782 г. в Венеции издано «Добротолюбие» — сборник аскетической письменности, составленный прп. Никодимом Святогорцем.

В XIX в. французский священник Ж.-П. Минь (J.-P. Migne) предпринял грандиозное издание «полного круга Патрологии» (Patrologiae cursus completus) в двух сериях: греческой, в 162 т., до 1453 г. (Series graeca: сокращ. PG), и латинской, в 217 т., до папы Иннокентия III (Series latina: сокращ. PL), до сих пор не потерявшее своего значения, несмотря на некритичность большинства изданных текстов. В том же веке и вплоть до 1917 г. святоотеческие творения стали переводиться на русский язык; по указанию свт. Филарета Московского дело перевода было распределено между Духовными Академиями: Санкт-Петербургская и Московская переводили греческих отцов, Киевская – латинских, затем добавилась еще Казанская – канонические памятники. Западно-европейскими и русскими учеными велась также большая аналитическая работа, результатом которой были патрологические исследования по отдельным авторам или богословским темам. В учебных и справочных целях были разработаны пособия по Патрологии (на Западе — О.Барденхевер, А.Гарнак, в России — Н.И.Сагарда, И.В.Попов, С.Л.Епифанович).

В XX в. в связи с развитием критической науки и открытием новых памятников появилась потребность в новых изданиях. Были начаты новые патрологические серии: французская Sources Chretiennes (SC), с фр. переводами и исследованиями, берлинская Die griechischen christlischen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte (GCS), Corpus christianorum: Series latina (CCSL) и Series graeca (CCSG), Corpus scriptorum christianorum orientalium (CSCO), Patrologia Orientalis (PO — последние две для памятников восточно-христианской письменности), две греческие серии (Афинская ЕПЕ и Фессалоникийская ВЕПЕΣ) и др., продолжающиеся до сего дня.

Расширяется и объем переводов святоотеческих творений на европейские языки. Для справочных и научных целей были составлены «ключи» к греческим и латинским Отцам до VIII в. (соотв., Clavis patrum graecorum и Clavis patrum latinorum). Достижения русской патрологической науки в после-революционный период ограничиваются деятельностью профессоров парижской школы (архим. Киприан (Керн), прот. Г.Флоровский, протопр.И.Мейендорф). Классическими европейскими пособиями по Патрологии стали работы Й.Квастена, Б.Альтанера-А.Штуибера, П.Христу, С.Пападопулоса и др. В конце XX в. в рамках более широких филологических проектов появились электронные версии святоотеческих памятников: Thesaurus Linguae Graecae (TLG) и Thesaurus Linguae Latinae (TLL), периодически пополняющие патристические разделы. Собственно патрологическими являются электронные проекты PLD (Patrologia Latina Database аналог латинской серии Миня) и CLCLT (CETEDOC Library of Christian Latin Texts). Ожидается также аналог греческой серии Миня.

В наши дни в русской богословской школе возрождаются традиции отечественной патрологической науки, учитывающие достижения европейских ученых. Наряду с перепечаткой старых, появляются новые издания святоотеческих писаний, отвечающие современным требованиям.

Приоритетными направлениями современной патрологической науки являются: изучение связей древнейших памятников христианской письменности с нехристианскими и парахристианскими текстами, изучение соотношений памятников православной христологии с еретическими текстами, изучение многообразной проблематики поздне- и поствизантийской патристики (последняя в целом мало изучена), литургическое богословие св. Отцов и др.