Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

В Московской духовной академии прошла презентация книги «Блаженный Августин Гиппонский. Толкование на Евангелие от Иоанна»

В Московской духовной академии прошла презентация книги «Блаженный Августин Гиппонский. Толкование на Евангелие от Иоанна»
Версия для печати
7 февраля 2020 г. 16:47

31 января 2020 года в Елизаветинском зале Московской духовной академии в рамках издательской деятельности научной школы патрологических исследований кафедры богословия МДА прошла презентация книги «Блаженный Августин Гиппонский. Толкование на Евангелие от Иоанна». Перевод профессора В.М. Тюленева, научная редакция и вступительная статья доцента МДА П.К. Доброцветова.

Тексты трудов блж. Августина даны в новом переводе и снабжены богословскими, церковно-историческими и текстологическими комментариями. В конце книги помещен указатель цитат из Священного Писания.

Ведущий презентации, научный редактор издания доцент МДА П.К. Доброцветов выразил благодарность митрополиту Омскому и Таврическому Владимиру, под общей редакцией которого выходит данная серия, за всемерную помощь в издании, а также ректору МДА епископу Звенигородскому Питириму за возможность представить новую книгу в стенах Московской духовной академии.

В своем выступлении автор перевода «Толкования на Евангелие от Иоанна», и.о. декана исторического факультета Ивановского государственного университета профессор В.М. Тюленев дал общую характеристику новой книги, остановившись прежде всего на особенностях языка блаженного Августина, и обратил внимание на его умение найти необходимые слова, понятные не только образованной публике, но и простым жителям Северной Африки, которых было большинство в Гиппоне, где читались проповеди, вошедшие в новое издание. В.М. Тюленев коснулся сложностей, с которыми неизбежно сталкивается переводчик экзегетических сочинений, в том числе необходимости гармонизировать стихи Евангелия с дальнейшими рассуждениями толкователя.

Научный редактор двухтомника П.К. Доброцветов отметил важность нового издания, впервые переведенного на русский язык. Сочинение отца Западной Церкви IV-V веков представляет собой классический святоотеческий комментарий на Евангелие от Иоанна, отличающееся от других трех, синоптических, Евангелий. Это сочинение было составлено блаженным Августином в 411-418 гг. Часть рассуждений (1-54) была произнесена святым в храме в проповедях, вторая часть (55-124) — была, как предполагается, продиктована им для завершения этого трактата, возможно, несколько позже.

Впервые изданное на русском языке «Толкование на Евангелие от Иоанна» отражает яркую личность блаженного Августина и его пастырский подход в деле проповеди своей пастве. В сочинении представлены как общецерковная позиция по богословским вопросам, так и положения, свойственные лично блаженному и присущие западной богословской традиции в целом. «Толкование на Евангелие от Иоанна» занимает достойное место в ряду великих библейских толкований эпохи древней Церкви и окажется полезным для самого широкого круга православных читателей, изучающих Библию.

Преподаватель сектоведения доцент МДА Р.М. Конь отметил, что издание перевода толкования блаженного Августина на Евангелие от Иоанна расширит для миссионеров и студентов святоотеческую источниковедческую базу, которую используют для полемики с сектантами. Новое издание толкования также показывает надуманность и несостоятельность нецерковных интерпретаций ряда текстов, привлекаемых сектантами для обоснования своей веры. Некоторые аргументы, разработанные блаженным Августином в защиту церковного учения, представляют решение ряда проблем с новой точки зрения.

Новая книга будет интересна всем, кто занимается сравнительным богословием, католическим и протестантским богословием.

В завершение мероприятия ведущие презентации ответили на вопросы собравшихся.

Пресс-служба МДА/Патриархия.ru

Материалы по теме

В Московской духовной академии прошла ежегодная Покровская конференция

Состоялись торжества по случаю актового дня Московской духовной академии

Патриаршее поздравление по случаю актового дня Московской духовной академии [Патриарх : Приветствия и обращения]

В Издательском Совете прошли ΧV Феофановские чтения «Духовные центры и лица, повлиявшие на взгляды святителя Феофана Затворника»

В ОЦАД завершила работу VII Международная патриcтическая конференция «Святитель Амвросий Медиоланский и его богословское наследие»

В ОЦАД открылась VII Международная патристическая конференция «Святитель Амвросий Медиоланский и его богословское наследие»

Святитель Амвросий Медиоланский и его вклад в становление церковного учения о приснодевстве Божией Матери [Статья]

Митрополит Волоколамский Иларион в дистанционном режиме принял участие в конференции патрологов в Вене

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

Издан «Закон Божий для детей» на тувинском языке

Следственный комитет представил второй том книги «Преступление века. Материалы следствия», повествующей о расследовании убийства царской семьи

Вышла в свет монография игумена Арсения (Соколова) «Книга пророка Михея: перевод и комментарий»

Состоялось итоговое заседание экспертов конкурса «Просвещение через книгу»

Митрополит Волоколамский Иларион выступил на презентации итальянского издания «Трех речей в память Достоевского» В.С. Соловьева

В Москве открылся Культурно-просветительский центр «Книжная палата в Черниговском»

В Москве представили китайское издание книги Святейшего Патриарха Кирилла «Мысли на каждый день года»

Определена тематика пятого премиального сезона литературного конкурса «Новая библиотека»

В Издательском Совете прошло заседание Совета экспертов литературного конкурса «Новая библиотека» по номинации рукописей

В Кишиневе состоялась презентация путеводителя по монастырям и скитам Православной Церкви Молдовы