Руська Православна Церква

Офіційний сайт Московського Патріархату

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патріархія

Слово Святішого Патріарха Кирила на презентації нових томів «Православної енциклопедії»

Слово Святішого Патріарха Кирила на презентації нових томів «Православної енциклопедії»
Версія для друку
19 березня 2019 р. 20:39

19 березня 2019 року в Сергіївському залі Трапезної палати Храму Христа Спасителя в Москві відбулася презентація 49-го, 50-го, 51-го і 52-го алфавітних томів «Православної енциклопедії». Видання представив Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил.

Шановний В'ячеславе Вікторовичу! Дорогі автори і співробітники «Православної енциклопедії»! Гості презентації!

Оглядаючи томи «Православної енциклопедії», видані в минулому 2018 році, хотів би відзначити том 50-й, який фактично повністю присвячений святим і церковним діячам, що мали на ім'я Миколай. Таких в нашій енциклопедії 260. Жили вони в різні часи, в різних країнах, тому не дивно, що в статтях про них представлена величезна географія Православ'я, що охоплює весь світ, і майже 2000-річна історія християнської Церкви.

Полем діяльності служіння праць і подвигів тих, хто носив ім'я Миколай, стали Росія, Європа, Японія, Америка, Близький Схід, Африка — але перш за все, звичайно, Росія. І ось на що я хотів би звернути вашу увагу: у багатьох людей з ім'ям Миколай, згаданих в нашій енциклопедії, збігається місце кончини — це Бутовський полігон. Їх, мучеників XX століття за віру Христову, так багато в одному томі, що ясно розумієш: тільки милістю Божою наша свята Церква вистояла в цих безпрецедентних гоніннях, тільки Його промислом вціліла від повного знищення. Пройшовши через горнило випробувань, Церква не тільки вистояла, а й перемогла, і нині ми з вами є свідками і учасниками відродження Православ'я в нашій країні, і не тільки в нашій країні.

Особливо хотів би сказати про статті, присвячені одному з найбільш шанованих святих, що носять ім'я Миколай, — святителю Миколаю, архієпископу Мир Лікійських. Фундаментальне енциклопедичне дослідження про нього — плід спільних праць багатьох авторів, рецензентів і редакторів, і я дякую всім, хто брав участь у створенні цієї статті.

Миколаївський том став головним у 2018 році. Якщо говорити про хронологію томів нашої енциклопедії, то у нас був «київський рік», коли вийшов том про Київську митрополію, «московський рік» — зі статтями про Москву і Московську єпархію, далі «Миколаївський рік»; очевидно, що наступний рік буде «Петропавлівським», а за ним — «Стрітенський».

Ми успішно вступили в завершальний етап нашого багаторічного, майже чвертьстолітнього проекту. Те, що твориться сьогодні силами вчених і співробітників Церковно-наукового центру, є безпрецедентним в сучасній науковій і видавничій сфері. Це видання вже стало, і ще багато років залишатиметься, основним і авторитетним джерелом знань не тільки для нашої богословської науки, а й для істориків, релігієзнавців, істориків мистецтва. Причому не тільки в нашій країні — «Православна енциклопедія» отримала міжнародне визнання. На неї як на фундаментальне наукове видання посилаються вчені різних країн. Її використовують російськомовні фахівці в університетах і наукових центрах по всьому світу. Це наш вагомий внесок в сучасну науку — внесок, який став можливим завдяки спільним трудам вчених Болгарії та Сербії, Грузії та України, Білорусії та США, Греції та Польщі, Фінляндії та Німеччини і ще багатьох інших країн.

Звідси і завдання, які стоять перед нами, — ми щойно говорили про них на нашому спільному засіданні Рад з видання «Православної енциклопедії». Їх, по суті, три. Перше — забезпечити успішне завершення проекту нашого великого 75-томного видання. Друге — зробити все для того, щоб наша енциклопедія була доступна людям по всій країні, в публічних бібліотеках, в бібліотеках вузів і шкіл, щоб про неї знали не тільки фахівці, але і будь-який читач, де б він не жив. І третє — необхідно на основі нашої фундаментальної енциклопедії створити п'ятитомний енциклопедичний словник англійською мовою, щоб надати доступ до знань про Православ'я величезній англомовній аудиторії. Останнє завдання досить складне — про це ми говорили сьогодні на засіданні, яке щойно відбулося. Але яким би важким воно не здавалося і з точки зору підбору кадрів, і з точки зору фінансування, ми повинні впоратися, тому що англомовний варіант енциклопедії відкриває можливість для значної частини світу знайомитися з Православ'ям, і з руським православ'ям у тому числі.

Усі ці завдання, як я щойно сказав, ми детально обговорили. Сподіваюся, з допомогою Божою вони будуть виконані. Звичайно, не так все просто. Ще раз хочу підкреслити, що для цього необхідні висококваліфіковані кадри, які є, але їх треба підтримувати, мотивувати, отже, і фінансова складова має бути досить благополучною.

На закінчення хотів би всіх вас привітати з Днем православної книги і представити томи, про які я щойно сказав. Дякую вам за увагу.

Прес-служба Патріарха Московського і всієї Русі

Версія: російська

Усі матеріали з ключовими словами

 

Інші статті

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Предстоятелю Сербской Православной Церкви с 45-летием архиерейской хиротонии

Вітання Святішого Патріарха Кирила кінорежисерові П.C. Лунгіну з 70-річчям від дня народження

Патріарше привітання єпископу Волинському Нафанаїлу з 60-річчям від дня народження

Слово Святішого Патріарха Кирила при врученні архієрейського жезла Преосвященному Борису (Баранову), єпископу Некрасівському

Патріарше привітання настоятельці Богородице-Різдвяного монастиря м. Москви ігумені Вікторині (Перміновій) з 65-річчям від дня народження

Привітання Святішого Патріарха Кирила Кіріакосу Міцотакісу з призначенням на пост Прем'єр-міністра Грецької Республіки

Вітання Святішого Патріарха Кирила Егілсу Левітсу зі вступом на посаду Президента Латвійської Республіки

Слово Святішого Патріарха Кирила при врученні архієрейського жезла Преосвященному Ігнатію (Григор'єву), єпископу Чистопольському і Нижньокамському

Патріарше привітання єпископу Кокшетауському Серапіону з 55-річчям від дня рождения

Вітання Святішого Патріарха Кирила Марії Пейчіновіч-Бурич з обранням на посаду генерального секретаря Ради Європи