Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Научно-богословский симпозиум, посвященный выходу в свет греческого издания книги Святейшего Патриарха Кирилла, прошел в Афинах

Научно-богословский симпозиум, посвященный выходу в свет греческого издания книги Святейшего Патриарха Кирилла, прошел в Афинах
Версия для печати
13 декабря 2011 г. 13:41

12 декабря 2011 года в Афинском дворце «Мегаро Мусикис» состоялся научно-богословский симпозиум, посвященный выходу в свет греческого издания книги Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «Свобода и ответственность».

На мероприятии присутствовали Блаженнейший Архиепископ Афинский и всей Эллады Иероним, митрополит Пирейский Серафим, епископы Христианупольский Прокопий и Диавлийский Гавриил, другие иерархи и клирики Элладской Православной Церкви, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Греции В.И. Чхиквишвили, члены делегации Русской Православной Церкви, богословы, журналисты, представители общественности.

Симпозиум открылся выступлением председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополита Волоколамского Илариона.

«Книга, которую мы сегодня представляем, — это не богословский трактат. Она говорит о самых насущных вопросах современности — о том кризисе, который гораздо глубже и серьезнее финансово-экономического кризиса, который мы переживаем сегодня.  Это кризис человеческой личности, человеческой идентичности. Патриарх отвечает на поставленные вопросы с точки зрения глубокой христианской веры. Кого-то эти ответы не удовлетворят. Кто-то воспримет их как голос из прошлого. Кто-то скажет, что современный человек не может жить по тем стандартам, которые предлагает Патриарх Кирилл. Но Патриарх Кирилл не предлагает никаких иных ответов кроме тех, которые на протяжении веков предлагала Православная Церковь», — сказал, в частности, митрополит Иларион в своем выступлении.

Затем слово было предоставлено митрополиту Месогейскому и Лавреотикийскому Николаю. В своем выступлении он отметил, что для успеха православного свидетельства современному миру Поместным Церквам необходимо уделять больше внимания тому, что их объединяет. Если Русская Церковь является носительницей богатой исторической традиции, опыта святости и исповедничества, славы чудесного возрождения и глубокого благочестия своего героического народа, то Элладская Церковь является хранительницей языка Священного Писания, наследия великих отцов греческого происхождения, аутентичных богослужебных текстов. И обе Церкви призваны делиться друг с другом этими дарами. «Слава нашего свидетельства зиждется на нашем собственном смирении, на признании превосходства в чем-то другого и на взаимном доверии», — заключил митрополит Николай.

После этого выступил митрополит Мессинийский Хризостом, который отметил своевременность выхода в свет греческого перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла. По мнению владыки, эта книга является церковным ответом на вызов постмодернизма, выдержанным в духе православного предания. Митрополит Хризостом выделил три фактора, которые, на его взгляд, способствовали появлению труда Святейшего Патриарха: это исторические преобразования в России в последние десятилетия, глубокая личная укорененность Его Святейшества в церковной традиции и его богатый опыт участия в диалоге Церкви с внешним миром.

Последним прозвучал доклад почетного профессора Афинского университета В. Фидаса. В нем, в частности, отмечалось, что Святейший Патриарх Кирилл, рассуждая о проблематике прав человека, выдвигает тезис об «ответственности свободы» в противовес тезису о «свободе от ответственности», свойственному христианской традиции Запада, особенно протестантской философской и богословской антропологии.

По мнению докладчика, книга Святейшего Патриарха является призывом к конструктивному диалогу между политическими и религиозными лидерами разных стран. Этот труд представляет собой «букет предложений, дышащий ароматом православного предания», который преподносится западному христианскому миру, чтобы «обогатить лишенный запаха и цвета межцивилизационный диалог о правах человека».

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Материалы по теме

В ОВЦС состоялась встреча с представителями Международного комитета Красного Креста

Предстоятель Японской Автономной Православной Церкви и председатель ОВЦС совершили Литургию в Токио

Интервью протоиерея Максима Козлова журналу Сербского Патриархата «Православие» [Интервью]

Представители Церкви приняли участие в форуме «Традиционные ценности народов Востока и современный мир» в Таджикистане

Святейший Патриарх Кирилл выступил с обращениями в связи с вопиющими примерами давления на Украинскую Православную Церковь

Самая большая заграничная епархия Сербской Церкви осудила преследования Украинской Православной Церкви киевским режимом

Митрополит Калужский Климент принял участие в расширенном заседании президиума и попечительского совета Международного фонда духовного единства народов

Представитель Русской Церкви принял участие в поминальной службе в 40-й день по преставлении Патриарха Болгарского Неофита

Митрополит Кифирский Серафим призвал Православные Церкви дать оценку антидуховным действиям властей Украины

Преставился ко Господу иерарх Элладской Православной Церкви митрополит Герман (Параскевопулос)

Циркулярное письмо всем епархиальным Преосвященным Русской Православной Церкви [Документы]

Более 400 верующих выступили против участия главы «ПЦУ» в праздновании памяти Тасосских святых в Греции

Другие новости

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви

Состоялось первое заседание Редакционной коллегии по изданию Полного собрания сочинений святителя Луки Крымского

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

«Псалтирь с Часословцем» первопечатника Ивана Федорова из библиотеки Новосибирской духовной семинарии включена в реестр Национальной электронной библиотеки

На тайском языке издан Акафист Божией Матери с историей и толкованием

Издательство Московской Патриархии начинает выпуск новой серии «Монашеская библиотека»

Сотрудник Издательского Совета принял участие в съезде Ассоциации книгоиздателей России

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

Институт перевода Библии выпустил в свет новое издание на лакском языке

В издательстве ПСТГУ вышла книга «Пастырь в наше время: Размышления, вопросы и ответы»