Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Святейший Патриарх Кирилл посетил презентацию первого тома «Большого словаря церковнославянского языка Нового времени»

Святейший Патриарх Кирилл посетил презентацию первого тома «Большого словаря церковнославянского языка Нового времени»
Версия для печати
11 мая 2017 г. 20:00

11 мая 2017 года в Сергиевском зале Храма Христа Спасителя в Москве состоялась презентация первого тома «Большого словаря церковнославянского языка Нового времени», которую посетил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.

Мероприятие вели генеральный директор некоммерческого партнерства по содействию в поддержке и сохранении русского языка «Родное слово», руководитель программы «Словари XXI века» К.С. Деревянко и заведующий кафедрой русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина доктор филологических наук В.И. Аннушкин.

На презентации выступили:

  • митрополит Калужский и Боровский Климент, председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви;
  • А.А. Волков, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой общего и сравнительно-исторического языкознания Филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова;
  • А.Г. Кравецкий, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН;
  • Л.А. Вербицкая, доктор филологических наук, профессор, президент Российской академии образования, заместитель председателя Общества русской словесности, председатель Международной ассоциации учителей русского языка и литературы;
  • А.А. Плетнева, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН;
  • протоиерей Николай Балашов, заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата;
  • А.Д. Шмелев, доктор филологических наук, профессор, заведующий отделом культуры речи Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН;
  • игумен Афанасий (Селичев), настоятель Михаило-Архангельского монастыря в г. Юрьев-Польском Владимирской области;
  • Е.Я. Шмелева, кандидат филологических наук, сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН.

Затем к участникам презентации обратился Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.

В мероприятии также приняли участие: управляющий делами Московской Патриархии митрополит Санкт-Петербургский и Варсонофий; епископ Единецкий и Бричанский Никодим; руководитель Церковно-научного центра «Православная энциклопедия» С.Л. Кравец; первый заместитель председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ А.В. Щипков.

«Большой словарь церковнославянского языка» представляет собой систематическое описание лексики церковнославянского языка Нового времени. Это первый в истории мировой лексикографии многотомный академический словарь богослужебного языка Русской Православной Церкви, созданный с использованием современных технологий и включающий всю лексику богослужебных книг.

Первый том словаря под редакцией А.Г. Кравецкого и А.А. Плетневой вышел в конце 2016 года. Всего будет издано не менее 10 томов.

Основная задача словаря ― служить источником информации и пояснением церковнославянских слов и выражений. При этом для каждого церковнославянского слова дается русский эквивалент, грамматическая информация, а при необходимости ― сведения энциклопедического характера. Словарь включает всю лексику, входящую в богослужебные книги, в том числе географические названия (топонимы), имена собственные, идентифицирующие человека (антропонимы) и служебные слова. Кроме того, фиксируются фразеологизмы и устойчивые словосочетания, которые регулярно встречаются в богослужебных текстах. В первом томе описано более 1800 лексических единиц. Источником словаря служит оцифрованный корпус текстов, используемых во время богослужения в Русской Православной Церкви.

Издание словаря стало частью общероссийской лексикографической программы «Словари XXI века», в рамках которой создается крупнейшая в истории система словарей, в комплексе описывающих русский и церковнославянский языки, а также языки народов, проживающих на территории Российской Федерации. Программа реализуется под эгидой Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН.

Организационную поддержку в проведении презентации оказали Издательский Совет Русской Православной Церкви, Синодальный отдел по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, некоммерческое партнерство по содействию в поддержке и сохранении русского языка «Родное слово».

В рамках презентации гостям было представлено также вышедшее в свет в 2016 году издание «Риторика Патриарха. К 70-летию Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла» (составитель А.В. Щипков), которое содержит исследование речей и статей Предстоятеля Русской Православной Церкви с позиций риторики ― искусства убедительной и образцовой речи.

Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси

Материалы по теме

В рамках Международного педагогического конгресса в Сретенской духовной академии прошел семинар «Церковнославянский язык и современная система образования»

В Москве пройдет фестиваль славянской музыкальной и письменной культуры «Слава и ныне»

В Высоко-Петровском монастыре г. Москвы прошел круглый стол «Церковнославянский язык как язык миссии»

«Попытки всерьез заниматься церковнославянским языком воспринимаются как недостойные». Интервью заведующей кафедрой древних и новых языков Сретенской духовной академии Л.И. Маршевой [Интервью]

Заявление Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ в связи с задержанием наместника Святогорской лавры митрополита Святогорского Арсения [Документы]

Представители Церкви приняли участие в форуме «Традиционные ценности народов Востока и современный мир» в Таджикистане

Изверженный из сана Владимир Головин включен в список сетевых лжесвященников

Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ выступил перед участниками «Мастерской новых медиа»

Состоялось совместное заседание двух комиссий Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви

Митрополит Калужский Климент принял участие в расширенном заседании президиума и попечительского совета Международного фонда духовного единства народов

В Издательском Совете состоялось очередное заседание рабочей группы по кодификации акафистов

Святитель Феофан Затворник и его богословское наследие. Первый опыт издания наследия отцов Русской Церкви в формате полного собрания творений [Интервью]

Другие новости

Состоялось первое заседание Редакционной коллегии по изданию Полного собрания сочинений святителя Луки Крымского

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

«Псалтирь с Часословцем» первопечатника Ивана Федорова из библиотеки Новосибирской духовной семинарии включена в реестр Национальной электронной библиотеки

На тайском языке издан Акафист Божией Матери с историей и толкованием

Издательство Московской Патриархии начинает выпуск новой серии «Монашеская библиотека»

Сотрудник Издательского Совета принял участие в съезде Ассоциации книгоиздателей России

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

Институт перевода Библии выпустил в свет новое издание на лакском языке

В издательстве ПСТГУ вышла книга «Пастырь в наше время: Размышления, вопросы и ответы»

Главный редактор Издательства Московской Патриархии посетил с рабочим визитом Магаданскую епархию