Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

На Филиппинах издан первый православный молитвослов

На Филиппинах издан первый православный молитвослов
Версия для печати
11 апреля 2022 г. 17:33

По благословению митрополита Манильского и Ханойского Павла Филиппинско-Вьетнамская епархия Патриаршего экзархата Юго-Восточной Азии издала первый молитвослов на языке себуано — одном из самых распространенных языков Филиппин, на котором говорят около 15,8 млн человек.

В сборник вошли утренние и вечерние молитвы, правило ко причастию, молитвы на всякую потребу, часы Святой Пасхи.

Завершился более чем годовой труд инициативной группы учебно-миссионерского центра блаженной Матроны Московской в г. Давао Республики Филиппины под руководством секретаря Филипинско-Вьетнамской епархии иеромонаха Корнилия (Молева). В состав группы вошли инокиня Мария (Буниел) и Элайджа Анг Алерия, редактировавшие итоговый текст. В работе над переводом также принимал участие студент Санкт-Петербургской духовной семинарии Димитрий Кахилиг. Апробация перевода осуществлялась епархиальными священниками-филиппинцами.

Издание будет востребовано жителями Филиппин, так как за последнее время уже несколько сотен филиппинцев, пройдя катехизацию, сознательно приняли Православие, и число таких людей продолжает увеличиваться.

Молитвослов на языке себуано издан при поддержке литературного фонда «Дорога жизни» и Д.А. Мизгулина.

Филиппинско-Вьетнамская епархия/Патриархия.ru

Версия: английская

Материалы по теме

Патриарший экзарх Африки возглавил престольные торжества Сергиевского кафедрального собора Южно-Африканской епархии

В праздник Крестовоздвижения на русском приходе в Аддис-Абебе совершена Божественная литургия

Сотрудники Синодального комитета по взаимодействию с казачеством приняли участие в организации и проведении историко-мемориальных мероприятий в Испании

Социальный отдел Северодонецкой епархии доставил гуманитарную помощь пострадавшим от пожара. Информационная сводка о помощи беженцам (за 26-30 сентября 2024 года) [Статья]

Текст службы праздника Вознесения Господня на церковнославянском и русском языках с пояснениями и комментариями [Документы]

На Х Съезде карелов поддержано предложение по составлению служебника и молитвослова на карельском языке

Синодальный миссионерский отдел запустил новый проект «Православный переводчик»

На Аланском подворье в Москве состоялась презентация сборника «Православие в Алании-Осетии»

Другие новости

Издательство Московской Патриархии выпустило Акафист преподобным Александру Пересвету и Андрею Ослябе Радонежским

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

В Издательском Совете прошел круглый стол «Традиционная книга и современная семья»

В Издательстве Московской Патриархии вышел «Верный месяцеслов всех русских святых, чтимых молебнами и торжественными Литургиями общецерковно и местно, составленный по донесениям Святейшему Синоду преосвященных всех епархий в 1901-1902 годах»

Вышло в свет пособие по истории Русской Зарубежной Церкви

В Издательстве Московской Патриархии вышел «Месяцеслов для проскомидии на 2025 год»

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

Глава Синодального отдела религиозного образования и катехизации представил новый учебник «Обществознание»

Вышел в свет очередной том издания документов Священного Собора Православной Церкви 1917-1918 гг.