Руська Православна Церква

Офіційний сайт Московського Патріархату

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патріархія

Підпісано угоду про взаємодію Руської Православної Церкви та Федеральної міграційної служби

Підпісано угоду про взаємодію Руської Православної Церкви та Федеральної міграційної служби
Версія для друку
19 квітня 2013 р. 16:40

19 квітня 2013 року в Червоному залі робочої Патріаршої резиденції в Чистому провулку в Москві відбулася зустріч Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Кирила та керівника Федеральної міграційної служби Росії К.О. Ромодановського.

У розмові взяли участь заступник керівника ФМС Росії А.А. Фоменко та голова Синодального відділу із взаємин Церкви й суспільства, співголова Спільної комісії Руської Православної Церкви та ФМС Росії протоієрей Всеволод Чаплін.

Після закінчення бесіди Святіший Патріарх Кирил та К.О. Ромодановський перейшли до приймального залу резиденції, де відбулася церемонія підписання Угоди про взаємодію Руської Православної Церкви та Федеральної міграційної служби.

На церемонії протоієрей Всеволод Чаплін, заступник завідувача сектора МВС Синодального відділу із взаємодії зі Збройними силами та правоохоронними установами, член Громадської ради ФМС Росії протоієрей Олександр Добродєєв, відповідальний секретар Синодального відділу з церковної благодійності та соціального служіння ігумен Серафим (Кравченко), ректор Російського православного університету ігумен Петро (Єремєєв), а також А.А. Фоменко і представники керівництва ФМС Росії.

Підписавши угоду, Святіший Патріарх Кирил та К.О. Ромодановський обмінялися копіями документа, після чого Предстоятель Руської Церкви звернувся з промовою до учасників церемонії:

«Я хотів би висловити глибоке задоволення у зв'язку з тим актом, який зараз відбувся. Через низку причин Руська Православна Церква дедалі більше включається в роботу з трудовими мігрантами, які в'їжджають на територію Російської Федерації.

Одна причина походить з наших релігійних переконань. Ми знаємо, що на Страшному Суді Господь спитає з нас за тих людей, за тих мандрівників, яким ми не дали притулку. Люди, які приїжджають до нашої країни, є в певному сенсі мандрівниками. І тому, спонукувані християнським почуттям, ми повинні робити все для того, щоб життя цих людей було гідним. Це стосується і виховання в культурних традиціях нашої країни, і участі в роботі з навчання мови. Це пов'язано також з обговоренням багатьох проблем, які досі заважають мігрантам жити гідно як матеріально, так і соціально. інакше кажучи, тема допомоги людям, які приїжджають сюди і нерідко опиняються в дуже скрутному становищі, є для нас важливим наслідком наших релігійних переконань.

Але є також інша причина. Ми знаємо, що з міграцією пов'язане зростання злочинності, у тому числі створення злочинних етнічних угруповань. Ми знаємо, що відсутність будь-якого розуміння місцевої культури, місцевої мови, місцевих традицій і звичаїв нерідко провокує побутові конфлікти. Цілком очевидно, що сьогодні в суспільстві ясно озвучена занепокоєність тими неприємними наслідками, які походять зі зростання кількості мігрантів, що прибувають до нашої країни. От для того щоб виправити це становище, Церква і залучилася до роботи, рамки якої окреслені цією Угодою.

І от ще про що мені б хотілося сказати. Наше ставлення до міграції пов'язано, звичайно, з проблемами. Не тільки церковне ставлення — ставлення суспільства, ставлення держави багато в чому обумовлене економічними проблемами, які сьогодні існують в Росії. Зростання економіки передбачає наявність робочої сили, яка повною мірою не може бути забезпечена за рахунок внутрішніх ресурсів. Але це не означає, що так має бути завжди. І тому, говорячи про мігрантів, про робочу силу, яка приїжджає з-за кордону, ми одночасно відзначаємо необхідність якнайшвидшого подолання демографічних проблем нашого суспільства. Ясно, що результати, навіть якщо ці проблеми будуть відразу подолані, виявляться лише через 18-20 років. Але наша країна повинна вставати на шлях радикального подолання демографічної проблеми. Від цього залежить майбутнє країни, її обличчя, її духовна й культурна сутність.

З розумінням ставлячись до існуючих проблем, ми вважаємо, що Церкві необхідно своєчасно й мотивовано брати участь у роботі з мігрантами, які в'їжджають на територію Росії, — насамперед допомагаючи їм у вивченні російської мови, російської культури, російських традицій; але одночасно сприяти вирішенню всіх інших проблем, які в цій сфері сьогодні існують.

Я хотів би сердечно подякувати Вам, Костянтине Олеговичу, і Вашим колегам за ту великокорисну діяльність, яку здійснює ваша служба, і висловити сподівання, що підписання Угоди, яке завершує важливий етап нашої двосторонньої співпраці, створить основу для подальших спільних проектів на благо і на користь нашої Вітчизни».

У слові-відповіді глава ФМС, зокрема, зазначив:

«Слухаючи слова Його Святості, я подумав про те, що слухаю певною мірою концепцію міграційної політики. Думаю, було б дуже корисним проводити консультацію з Вашими фахівцями щодо тих основоположних документів, які ми готуємо в рамках Уряду. Тоді ми вкладемо в ці документи не тільки правову, а й духовну основу. Це було б для Росії правильно й корисно.

І от ще що хотів додати. Безумовно, російський, руський народ — найтерпиміший. Але ця терпимість має свої межі. Отже, щоб ми не доходили до цих меж, Міграційна служба вживатиме всілякі заходи для того, щоб сюди приїжджали тільки ті, хто потрібен Російській Федерації, тому що ми називаємося Федеральна міграційна служба Російської Федерації і захищаємо інтереси нашого суспільства».

***

Проект Угоди було розроблено Спільною комісією Руської Православної Церкви та Федеральної міграційної служби, створеної з благословення Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Кирила в 2010 році. Предметом Угоди стала взаємодія Російської Православної Церкви та ФМС Росії в рамках реалізації міграційної політики Російської Федерації з урахуванням традиційних духовних, культурних, історичних та соціально-правових цінностей.

Основні напрямки спільної роботи Руської Православної Церкви та ФМС Росії:

1. Відкриття курсів з вивчення російської мови для мігрантів. Сьогодні на території Росії діють 253 курси російської мови. 67 з них відкриті за сприяння територіальних органів ФМС і працюють на безкоштовній основі, з них 12 безкоштовних курсів російської мови створені на базі єпархій Руської Православної Церкви.

2. Підтримка ФМС Росії проекту Руської Православної Церкви «Просвіта: мовна та культурна адаптація мігрантів», що передбачає створення системи культурної та соціальної адаптації трудових мігрантів. ФМС Росії сприяє Руській Православній Церкві у виборі регіонів-учасників проекту, підготовці матеріалів з міграційного законодавства для навчальних посібників, організації роботи курсів.

3. Укладення угод про співпрацю. На сьогоднішній день територіальні органи ФМС Росії і єпархії Руської Православної Церкви уклали 62 угоди про співпрацю у сфері інтеграції. Ще 9 таких угод підготовлено до підписання.

Прес-служба Патріарха Московського і всієї Русі

Матеріали за темою

Митрополит Волоколамський Іларіон взяв участь у V Всесвітньому форумі пам'яті Голокосту

Архієпископ Елістинський Юстиніан: «Святі рівноапостольні Кирил і Мефодій — духовно рідні для нас люди» [Iнтерв'ю]

Священний Синод розглянув питання про можливість прийняття Хрещення зі збереженням національного імені

Землю з поховань радянських воїнів в Бельгії буде доставлено в головний храм Збройних сил Росії

Патріарший екзарх Південно-Східної Азії відвідав Ханти-Мансійськ

Голова Синодального відділу релігійної освіти і катехізації представив книгу «Велика Перемога: спадщина і спадкоємці»

Святіший Патріарх Кирил зустрівся з послом Німеччини в Росії

Святіший Патріарх Кирил привітав членів новосформованого Уряду Російської Федерації

Поздравления Предстоятеля Русской Православной Церкви министрам новосформированного Правительства Российской Федерации [Патріарх : Привітання та звернення]

Поздравления Святейшего Патриарха Кирилла новоназначенным заместителям председателя Правительства Российской Федерации [Патріарх : Привітання та звернення]

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Ю.Я. Чайке с назначением на должность полномочного представителя Президента РФ в СКФО [Патріарх : Привітання та звернення]

Інші новини

Святіший Патріарх Кирил зустрівся з послом Німеччини в Росії

Святіший Патріарх Кирил був присутній на виступі Президента Росії В.В. Путіна, який звернувся з посланням до Федеральних Зборів РФ

Святіший Патріарх Кирил відвідав Різдвяне свято в Державному Кремлівському палаці

Святіший Патріарх Кирил відвідав Різдвяну ялинку в Храмі Христа Спасителя в Москві

У свято Різдва Христового Святіший Патріарх Кирил відвідав дитячу лікарню святого Володимира в Москві

Святіший Патріарх Кирил привітав уповноваженого при Президентові РФ з прав дитини А.Ю. Кузнєцову з днем народження

Святіший Патріарх Кирил був присутній на розширеному засіданні колегії Міністерства оборони РФ

Святіший Патріарх Кирил провів нараду з настоятелями споруджуваних храмів м. Москви

Відбулася зустріч Святішого Патріарха Кирила з Президентом Республіки Молдова І.М. Додоном

Предстоятель Руської Церкви зустрівся з молодими реставраторами і волонтерами, які відновлюють храми