Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

По традиции избранный Президент Украины принесет присягу на Пересопницком Евангелии

По традиции избранный Президент Украины принесет присягу на Пересопницком Евангелии
Версия для печати
16 февраля 2010 г. 19:16

Инагурауция новоизбранного президента Украины Виктора Януковича состоится 25 февраля. Такое решение приняла сегодня Верховная Рада, сообщает ИТАР-ТАСС.

Во время инаугурации, которая пройдет в стенах парламента на специальном заседании Верховной Рады, В.Ф. Янукович принесет присягу на Пересопницком Евангелии — первом известном переводе Священного Писания на украинский язык, и на Конституции Украины.

Пересопницкое Евангелие — украшенная цветными заставками и миниатюрами рукопись весом 9,3 кг, состоящая из 482 листов высококачественного пергамента форматом 380х240 мм. Первая книга, написанная на староукраинском языке, была создана в 1556-1561 годах в Пересопницком монастыре на территории нынешней Ровенской области. В XIX веке стараниями филолога Осипа Бодянского, введшего текст Евангелия в научный оборот, манускрипт получил широкую известность. В настоящее время  Пересопницкое Евангелие хранится в Национальной библиотеке Академии наук Украины имени В.И. Вернадского в Киеве. Сегодня эта духовная святыня приобрела на Украине значение политического символа нации: на Пересопницком Евангелии принимают присягу Президенты Украины, начиная с 1991 года.

Патриархия.ru

Материалы по теме

Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с Президентом Республики Беларусь А.Г. Лукашенко

Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с Президентом Республики Беларусь А.Г. Лукашенко

Патриарший визит в Республику Беларусь. Встреча с Президентом Республики Беларусь А.Г. Лукашенко

Папа Римский Лев XIV поблагодарил Святейшего Патриарха Кирилла за поздравления и высказался за продолжение диалога с Русской Православной Церковью

Текст службы праздника Вознесения Господня на церковнославянском и русском языках с пояснениями и комментариями [Документы]

Текст службы праздника Сретения Господня на церковнославянском и русском языках с пояснениями и комментариями [Документы]

В Москве прошел круглый стол по вопросам перевода Священного Писания на китайский язык

Круглый стол «Перевод Священного Писания на китайский язык как основа миссионерской деятельности» пройдет в рамках Рождественских чтений

Другие новости

Святейший Патриарх Кирилл прибыл в Калининград

В рамках Международного туристического форума «Путешествуй!» обсудили вопросы развития паломничества в России

Председатель Синодального комитета по взаимодействию с казачеством принял участие во II Форуме казачьей молодежи Терского казачьего войска

Патриарший экзарх всея Беларуси принял участие в торжественном приеме в честь Дня России

Состоялось торжественное вручение cертификата государственной аккредитации Институту теологии БГУ

Состоялось принесение мощей святителя Тихона в Курганскую митрополию

Митрополит Ставропольский Кирилл принял участие в заседании наблюдательного совета фонда «Защитники Отечества»

Временный управляющий Ереванско-Армянской епархии принял участие в круглом столе «Диалог городов-побратимов России и Армении» в рамках X Российско-армянского межрегионального форума

Мэр Москвы вручил настоятельнице Новодевичьего ставропигиального монастыря орден Дружбы

Вопросы укрепления семейных ценностей обсудили на фестивале «Троица в Троицке» в Челябинской области