Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Выступление митрополита Волоколамского Илариона на презентации эстонского перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла «Слово пастыря»

Выступление митрополита Волоколамского Илариона на презентации эстонского перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла «Слово пастыря»
Версия для печати
24 апреля 2012 г. 22:01

24 апреля 2012 года в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата состоялась презентация эстонского перевода книги Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «Слово пастыря». На открытии мероприятия выступил председатель ОВЦС митрополит Волоколамский Иларион.

Сегодня мы представляем книгу Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «Слово пастыря» на эстонском языке. Это уже вторая презентация книги, первая состоялась 1 февраля 2012 года в Центре русской культуры в Таллине.

Ровно 18 лет назад, 23 апреля 1994 года, на канале «Останкино» впервые вышла в эфир программа «Слово пастыря». Автором и ведущим этой передачи был нынешний Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, тогда председатель ОВЦС митрополит Смоленский и Калининградский. Для постсоветской России такая программа стала первым опытом прямого разговора архипастыря Русской Православной Церкви с телезрителями о вере. Только доверительная беседа может вызвать отклик в душе человека. А откликов было множество. Программа сразу же приобрела огромную популярность. С избранием митрополита Кирилла на Патриарший престол история передачи не закончилась: выпуски «Слова пастыря» с беседами Святейшего Патриарха по-прежнему еженедельно появляются в телеэфире, подтверждая правильность выбранного формата передач.

Тематика программ всегда была разнообразна и представляла интерес не только для верующих, но и для самой широкой аудитории. Это и рассказ о смысле православной веры, и история Церкви, и разговор об отношении Церкви к происходящему в стране, в мире, в культуре.

С широкой аудиторией надо говорить на понятном ей языке — вот главный принцип, который лег в основу передач «Слово пастыря». Конечно, он не предполагает понижение языка до некоего среднего уровня. Церковь никогда не должна идти по такому пути — пути опрощения. В то же время, наш язык должен быть доступен. Он не должен изобиловать специальными церковными терминами. Всякий раз, обращаясь к светской аудитории, мы должны представлять себя на месте простого слушателя и спрашивать себя, как бы он понял то или иное слово. Мы должны уметь адаптировать наше послание к восприятию современного человека, в том числе и человека далекого от Церкви. В то же время церковное слово должно быть эталоном правильности. Язык — это зеркало души. По тому, как люди говорят, можно составить представление о том, как люди живут, как они мыслят. И «Слово пастыря» — это замечательный образец простого, понятного любому человеку языка, и вместе с тем языка красивого, эталонного.

Различные общественные группы весьма серьезно разнятся между собой в силу свойственных им социальных, возрастных, образовательных, национальных, вероисповедных и иных особенностей. Это означает, что язык и понятийный аппарат, приемлемые для одних, могут оказаться совершенно неподходящими для других. Святейший Патриарх разрешил эту непростую задачу, создав популярную религиозно-просветительную программу, вызывающую живой интерес как у тех, кто воцерковлен, так и у далеких от веры, как у людей простых и некнижных, так и у представителей интеллигенции и духовенства. «Слово пастыря» стало уникальным явлением не только для современного российского телевидения, но и для проповеднических трудов Церкви. Подобный подход к христианскому свидетельству перед лицом светского мира опирается на древнюю традицию, освященную высоким авторитетом апостола Павла: «Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых» (1 Кор. 9:22).

Одним из плодов программы «Слово пастыря» стало издание одноименной книги. Она была создана на основе видеозаписей цикла бесед с 1994 по 1996 год. Конечно, представляемая сегодня книга — это не просто расшифрованные записи бесед. Буквально каждое слово было заново обдумано и взвешено. «На протяжении восьми лет, — вспоминает сам Святейший Патриарх, — я работал над текстом этой книги. Из чистого любопытства я сделал некоторые подсчеты, и оказалось, что на ее создание в общей сложности ушло 86 дней. Но дни и часы приходилось отнимать от отдыха, работать урывками и с большими перерывами, вновь и вновь возвращаться к тексту, находясь в пути, в командировках, использовать случайно выдавшееся свободное время».

Однако сама идея книги, по признанию Святейшего Патриарха, возникла гораздо раньше, еще в 1991 году, когда стало очевидно, что у Церкви впервые за долгие десятилетия появилась возможность вести катехизаторскую работу, устраивать воскресные школы и даже преподавать в общеобразовательных средних школах.

Именно поэтому книга «Слово пастыря» адресована как тем, кто еще только стоит на пороге Церкви, так и тем православным христианам, которые желают больше узнать о Священном Писании, о вероучении Церкви, научиться жить по заповедям Христовым.

Главный адресат «Слова пастыря» — это, прежде всего, современный человек, чувствующий ответственность за судьбы Отечества и мира, верящий в торжество добра над злом и задумывающийся о смысле человеческой жизни. Широкому читателю представлен очень серьезный и в то же время совершенно доступный для понимания современного человека текст, ставший плодом многолетних размышлений. По словам Святейшего Патриарха, «еще в детстве, будучи сыном священника и единственным мальчиком в школе, которого не приняли в пионеры, я начал толковать Священное Писание в полемике о вере с учителями и одноклассниками. Уже тогда я понял, что главной задачей моей жизни является интерпретация христианского предания для современного человека».

Давно минувшие события и образы Ветхого и Нового Заветов удивительным и в то же время очень естественным образом соединяют в этой книге нас, живущих здесь и теперь, с историческими временами человечества и с истоками нашей веры. В ней открываются незримые, но прочные нити, связывающие нас с Богом, Вселенной, с миром других людей, обнаруживается реально существующая связь времен, сопрягающая отстоящие от нас на тысячи лет события Священной истории с нашей нынешней повседневной жизнью и с нашим будущим.

Каков жанр этой книги? Его определить очень трудно. Это и богословие, и история, и философия, и психология, и публицистика, и еще многое иное. Книга по сравнению с телепередачами обогатилась многими дополнительными темами, неожиданными интерпретациями известных библейских сюжетов, новыми размышлениями автора о вечных вопросах, вновь и вновь встающих перед человеком. Освещению событий сопутствует вдумчивый богословский, реальный исторический и психологический комментарий.

Еще одной ценной особенностью книги является то, что события земного пути Господа Иисуса Христа выстроены в хронологическом порядке, восстановленном на основании сравнительного анализа текстов четырех Евангелий. Это, в частности, позволяет увидеть известные евангельские эпизоды в новом, подчас непривычном ракурсе. Для современного человека эта книга является своего рода путеводителем по Библии.

Сегодня нам очень не хватает осознанного, зрелого, ответственного отношения к христианству. Фольклорное, обрядовое отношение к вере ни в коем случае не может быть признано достаточным. В наше время христианство подвергается опасности оказаться в роли пусть весьма почтенного, но все-таки экспоната в музее национально-культурного наследия многих стран так называемого постхристианского мира. Если мы всерьез желаем, чтобы животворные христианские идеи действительно оплодотворяли и преображали жизнь современного общества, мы должны всеми силами стараться, чтобы люди приняли их и мотивировали ими свои поступки и свой выбор в сфере личной, семейной, общественной и, если угодно, государственной и профессиональной жизни.

Даже в среде верующих людей, посещающих храм, есть некая дистанция между Словом Божиим и той реальностью, в которой мы живем. Задача представляемой книги — передать читателю, что Слово Божие актуально для нашей жизни, что обращаясь к Слову Божию, мы сможем понять то, что происходит с нами сегодня. Являемся ли мы христианами по мотивации наших поступков? Для того чтобы руководствоваться в своих поступках христианской этикой, нужно сознательно воспринимать христианство, нужно, чтобы наша вера воспринималась нами не только через литургические образы, обряды, традиции, что само по себе очень важно, но и через слово, через мысль. Мысль должна быть в центре нашей духовной жизни так же, как и подвиг молитвы, поста и благочестия. Книга учит нас мыслить, серьезно воспринимать проблематику духовной жизни, стараться применять принципы нашей веры в повседневной жизни.

В обращении Святейшего Патриарха к читателям, в частности, отмечается: «Наша Церковь несет свое служение не только в России и не только среди русских людей. Каноническая ответственность Московского Патриархата простирается сегодня на многие независимые государства со своим языком, национальной культурой и обычаями. В их число входит, конечно же, и Эстония — страна с давними европейскими традициями, где веками соседствовали люди, принадлежавшие к различным христианским конфессиям». Книга позволит жителям Эстонии на родном языке больше узнать о Православии, задуматься о смысле человеческой жизни, о вере в Бога и своей жизни в свете учения Христа.

Одной из главных особенностей книги «Слово пастыря» является ее многоуровневость. К каждому, кто прочтет эту книгу, она придет на том уровне восприятия и постижения, на которые он способен в данный момент. Потому эта книга содержит в себе и потенциал нашего собственного духовного роста, и обещание того, что мы не раз будем обращаться к ее страницам.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие приветствия и обращения

Слово митрополита Волоколамского Илариона на презентации книги-альбома «Принесение мощей святителя Николая Чудотворца из Бари в Россию 21 мая — 28 июля 2017 года»

Выступление председателя ОВЦС митрополита Волоколамского Илариона на презентации китайского издания книги Святейшего Патриарха Кирилла «Свобода и ответственность»

Слово митрополита Волоколамского Илариона на презентации японского перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла «Свобода и ответственность»

Выступление митрополита Волоколамского Илариона на презентации литовского издания книги Святейшего Патриарха Кирилла «Свобода и ответственность»

Выступление митрополита Волоколамского Илариона на презентации эстонского перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла «Слово пастыря»

Выступление митрополита Волоколамского Илариона на презентации польского издания книги Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «Свобода и ответственность: в поисках гармонии. Права человека и достоинство личности»

Слово митрополита Калужского и Боровского Климента на презентации книги «Русская Православная Церковь на Аляске до 1917 года

Приветствие Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви митрополита Лавра читателям «Библейского словаря» Н.Н. Глубоковского