Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

В Риге состоялась презентация нового перевода Нового Завета на латышский язык

Версия для печати
11 апреля 2007 г. 12:57

Министр культуры Хелена Демакова получила из рук генерального секретаря Латвийского Библейского общества Валдиса Тераудкалнса издание нового перевода Нового Завета на латышский язык.

В праздничном мероприятии по случаю презентации книги также приняли участие архиепископ Латвийской Евангелическо-Лютеранской Церкви Янис Ванагс, координатор Комиссии по переводу Библии Юрис Цалитис и консультант по древнегреческому языку Инара Кемере.

Министр культуры Латвии заявила, что довольна выходом нового перевода и указала, что он станет большим вкладом в развитие латышского языка и развитие интеллектуальной среды Латвии.

По словам Демаковой, очень важно, чтобы новый перевод был доступен во всех библиотеках, а также размещен в электронной библиотеке Letonica.

Новый перевод Нового Завета был завершен осенью прошлого года. А новое издание Ветхого Завета на латышском языке читатели получат в 2008-2009 годах.

«Благовест-инфо»/Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

В Московской духовной академии состоялась презентация нового трехтомного издания избранных проповедей святителя Луки (Войно-Ясенецкого)

На XI книжном фестивале «Красная площадь» отметили лучшие издания духовной и историко-религиозной литературы

В Санкт-Петербурге при участии Издательского Совета проходит молодежный фестиваль книжной культуры «Пространство Слова»

Издательство Московской Патриархии представляет книги Святейшего Патриарха Кирилла на фестивале «Красная площадь» в Москве

В издательстве Полоцкого Спасо-Евфросиниевского монастыря вышла книга, посвященная современной истории обители

Вышел в свет отрывной Патриарший календарь «Стяжи дух мирен…» на 2026 год

Издательство Санкт-Петербургской духовной академии выпустило книгу «Церковный суд над архиереями Русской Православной Церкви в новейший период (конец ХХ — начало ХХI веков)»

Председатель Издательского Совета принял участие в открытии III Международной книжной ярмарки «Китап-байрам» в Уфе

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета

Лауреатами Патриаршей литературной премии 2025 года стали Анатолий Байбородин, Андрей Воронцов и Сергей Дмитриев