Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Монахини из Екатеринбурга впервые перевели с древнегреческого языка на русский нескольких духовных бесед

Версия для печати
24 апреля 2007 г. 15:21

Монахини екатеринбургского Ново-Тихвинского монастыря закончили перевод с древнегреческого и новогреческого языков на русский нескольких произведений известных духовных деятелей, передает «Интерфакс».

Как сообщает пресс-служба обители, ее насельницы, в частности, перевели две гомилии (собрание духовных бесед), посвященные Пасхе и написанные преподобным Исихием Иерусалимским — одним из знаменитых проповедников и духовных писателей V века.

До сих пор на русском языке существовал только текст второй гомилии, перевод первой выполнен сестрами обители Екатеринбурга.

Кроме того, к Пасхе монахини закончили перевод труда «Толкования на канон Пасхи», написанного одним из наиболее почитаемых в Греции святых, живших на Афоне в XVIII веке, — преподобным Никодимом Святогорцем. Они также сделали перевод «Слова на Пасху» епископа Василия Селевкийского, участника нескольких Вселенских Соборов, автора 40 речей, дошедших до нас спустя 15 веков.

«В этих трудах святых отцов сочетаются глубокое знание Священного Писания, духовная мудрость и превосходный стиль», — отметили в монастыре.

Материалы по теме

В Иосифо-Волоцком ставропигиальном монастыре освящен храм преподобного Максима Грека

Выездная аккредитационная группа Межведомственной комиссии по вопросам образования монашествующих посетила Екатеринбургскую епархию

В Санкт-Петербурге прошел круглый стол «Суть монашеского подвига в современном мире»

Памятный знак святителю Тихону установили в Высоко-Петровском ставропигиальном монастыре г. Москвы

Международная богословская конференция «Святитель Василий Великий — отец и учитель Церкви» проходит в Бухаресте

Патриаршее приветствие участникам XVII Международного симпозиума по православной духовности [Патриарх : Приветствия и обращения]

Кафедра богословия Московской духовной академии выпустила сборник статей по русской патрологии

Вышел в свет болгарский перевод книги «Об ангелах, демонах и мытарствах по словам святых отцов Церкви»

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

В Омске прошла презентация новых книг Святейшего Патриарха Кирилла

В Издательстве СПбДА вышла книга «Святитель Лука (Войно-Ясенецкий) "О духе, душе и теле". Исследование текста, историко-научный и богословский анализ»

Вышел в свет церковный календарь увеличенным шрифтом на 2026 год

В ТАСС состоялась презентация английской версии монографии В.А. Щипкова «Против секуляризма»

В Национальной библиотеке Республики Саха представили новый перевод на якутский язык Книги Екклесиаста

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

Вышел в свет сборник «Антология добрых дел» с материалами конкурса «Волонтер преподобного Серафима Саровского — 2025»

Состоялось заседание общего собрания членов Издательского Совета

В Издательстве Московской Патриархии вышла книга, посвященная церковной жизни в Москве в начале XX века

В Тобольске прошла конференция «Новомученики Российские. Святитель Тихон и Иоанн Тобольский»