Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Духовник Олимпийской сборной РФ в Токио протоиерей Андрей Алексеев: Желающих помолиться здесь немало

Духовник Олимпийской сборной РФ в Токио протоиерей Андрей Алексеев: Желающих помолиться здесь немало
Версия для печати
22 июля 2021 г. 17:43

Олимпийскую сборную России, которая в Токио будет выступать без национального флага и гимна, сопровождает и поддерживает духовник — настоятель храма благоверного великого князя Димитрия Донского в Северном Бутове г. Москвы протоиерей Андрей Алексеев. Накануне открытия игр представитель Русской Православной Церкви в интервью РИА «Новости» рассказал о настрое сборной, вере и быте в Олимпийской деревне и самобытности принимающей игры страны.

— Отец Андрей, где именно вы совершаете богослужения, сопровождая сборную России на Олимпиаде?

— По сложившейся традиции в доме, где проживает наша Олимпийская сборная, выделяется помещение для обустройства часовни. Чаще всего это бывает одна из комнат в штабе. Также для православных богослужений предполагается использовать помещения религиозного центра Олимпийской деревни.

— Как часто проходят службы, молебны, и когда приходят спортсмены?

— Обычно я служу молебны ежедневно в 11 часов. Информация об этом указывается в объявлениях, которые могут увидеть все члены нашей делегации. Но часто бывает так, что спортсмены, медперсонал или представители руководства сборной приходят в другое время, которое позволяет их график, и я, конечно, всегда к этому подстраиваюсь. Так что молебны служатся по несколько раз в день: это может быть как до или после соревнований или тренировок, так и всякий раз, когда в этом возникает потребность у желающих.

Что касается Божественной литургии, то в день памяти Казанской иконы Пресвятой Богородицы (21 июля) я отслужил первую службу, на которой молились члены российской делегации. Кто-то из них исповедовался, кто-то причащался. Кто-то в течение службы просто заходил на какое-то время помолиться.

— Какие у вас впечатления от японской Олимпийской деревни, условий проживания, действительно ли картонные кровати и все минималистично?

— Всегда стараюсь быть аккуратным в комментариях на подобные темы: ведь христианину очень важно стараться быть пчелой, а не мухой, то есть искать и видеть везде доброе. Не могу не отметить, что из трех Олимпийских игр, на которые я ездил с командой, эта деревня самая масштабная. Движение через КПП осуществляется быстрее, чем в предыдущие разы, питание в столовой, на мой взгляд, лучше. Что же касается внутренней обстановки комнат, то, действительно, она соответствует минималистической традиции Японии — кровати картонные, отделка комнат довольно аскетична. Однако спортсмены — народ неприхотливый, у них здесь свои задачи, и на этом и надо в первую очередь сосредоточиться.

— Пандемия COVID-19, очевидно, внесла свои коррективы в организацию Олимпиады, в строгие меры предосторожности, что бы вы отметили?

— Эпидемия коронавируса наложила свой отпечаток на привычный порядок прохождения игр. Появились определенные проверочные процедуры, требующие дополнительного времени. Также, по всей видимости, у нас не будет возможности посещать соревнования, поскольку ни зрители, ни даже коллеги выступающих спортсменов по сборной на трибуны допускаться не будут.

Тем не менее, у меня, слава Богу, есть возможность осуществлять свое служение, чему я очень рад, потому что желающих прийти помолиться и позвать Господа в помощь здесь немало. И я очень благодарен руководству Олимпийского комитета России, создавшему все условия и окружившему всех нас такой заботой для того, чтобы каждый на своем месте мог потрудиться и поддержать спортсменов.

— Как спортсмены нашей сборной воспринимают то, что им нельзя демонстрировать национальную атрибутику, и как к этому относитесь вы — духовник сборной?

— Конечно, данные запреты не могут радовать. Очень надеюсь, что в перспективе мы сможем вернуться к тому, что является неотъемлемой составляющей участия каждой сборной в подобных соревнованиях. Молюсь об этом. И вижу значимой частью своего пребывания с командой духовную поддержку наших спортсменов в этих непростых условиях.

— Насколько сильно ограничены контакты сборной с окружающим миром, и как это сказывается на духовном состоянии, как оцениваете в целом настрой сборной?

— Независимо от препятствий и прочих неудобств настрой самый что ни на есть высокий и боевой, отношение к происходящему ответственное и серьезное, дух бодрый.

— Как часто проходят духовные беседы, исповедь, причастие, и что, как правило, волнует спортсменов?

— Вопрос веры — это очень глубокая, деликатная тема личной свободы человека. Я приглашаю людей прийти, и те, кто имеет желание, приходят.

Общение со спортсменами осуществляется совершенно естественно, и вопросы весьма сходны с теми, которые задаются мне как священнику на приходе людьми, ищущими Бога, зовущими Его, идущими к Нему навстречу. Потребность во встрече с Богом есть здесь у многих, и подобное общение, беседы, участие в таинствах происходят каждый день.

— Общаются ли с вами спортсмены других вероисповеданий и как?

— Что касается спортсменов других исповеданий, то во взаимодействии с ними я не вижу сложностей. Мне не раз доводилось приходить к нашим командам непосредственно перед соревнованиями или во время их проведения, и на этих встречах порой присутствовали представители других христианских конфессий, мусульмане и буддисты, а также те, кто пока еще только ищет Бога. Но ведь все мы — одна сборная, с общей большой целью, так что ребята всегда с благодарностью отзываются на слова поддержки и добрые пожелания.

В соответствии с Олимпийской хартией, в Олимпийской деревне действует религиозный центр, где спортсмены и члены команды различных исповеданий могут молиться и участвовать в богослужениях. В случае вопросов я всегда информирую российских спортсменов — буддистов, мусульман или иудеев — об имеющихся для них возможностях.

— А есть ли сейчас с нашей сборной в Японии муфтий или имам, поддерживающий спортсменов-мусульман?

— Нет, здесь нет никого, кроме меня. Я поинтересуюсь в религиозном центре, кто есть у других сборных. Там ведь и католики, и протестанты... Интересно пообщаться, посмотреть, какие практики у людей сложились. С кем я пересекался прежде, мы всегда были в добром взаимодействии: здесь та нива, где мы особенно должны быть вместе, в братском взаимодействии во всех отношениях.

— Религиозный центр Олимпийской деревни — он для всех, и вы в нем тоже можете служить?

— Хочу договориться, чтобы и в помещениях религиозного центра в какой-то момент можно было совершать богослужения, ведь есть желающие православные христиане из разных стран. И сербы, и греки — всегда подходили, спрашивали: «А можно и мы?» Конечно, можно!

— Что вас как священника заинтересовало, удивило в Японии?

— Я ранее интересовался японской культурой, знаком с трудами святителя Николая Японского, проповедовавшего здесь, на этой земле. Мы ведь всегда должны искать образ Божий в человеке, пусть даже и затемненный, и святитель Николай имел удивительный дар подбирать верные слова для того, чтобы они нашли отклик в сердцах местных жителей.

Плодом трудов равноапостольного Николая является Японская Православная Церковь, которая уже более 50 лет автономно пребывает в составе Московского Патриархата. Находясь на территории этой Апостольской Церкви, я неукоснительно возношу за каждым богослужением наряду с именем Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и имя ее Предстоятеля — митрополита Токийского и Японского Даниила.

В Японии я обратил внимание на скромность и непритязательность людей. Самобытная культура, очень красивая природа, трудолюбие хозяев этой земли, внешняя приветливость и радушие и немало внутренних загадок… Хотя, конечно, прошедшего времени совсем мало для того, чтобы о чем-то говорить основательно.

— А каковы впечатления от нынешней сборной России?

— Все наши спортсмены — большие труженики, которые долго готовились к этому старту. Мы в них верим, поддерживаем их и ждем от них самых высоких результатов, конечно, с Божией помощью и их стараниями.

РИА «Новости»/Патриархия.ru

Материалы по теме

Завершилось XII заседание Совместной российско-иранской комиссии по диалогу «Православие — Ислам»

В Москве открылось XII заседание Совместной российско-иранской комиссии по диалогу «Православие — Ислам»

Приветствие Святейшего Патриарха Кирилла участникам XII заседания Совместной российско-иранской комиссии по диалогу «Православие — Ислам» [Патриарх : Приветствия и обращения]

В ОВЦС прошел круглый стол, посвященный социальному служению религиозных общин

На Петербургском экономическом форуме запущен обратный отсчет до старта Международных спортивных игр святого благоверного князя Александра Невского

Состоялся III Патриарший международный фестиваль спортивных единоборств и боевых искусств «Кубок равноапостольного Николая Японского»

Патриаршее приветствие участникам фестиваля спортивных единоборств и боевых искусств «Кубок святого равноапостольного Николая Японского» [Патриарх : Приветствия и обращения]

В рамках Рождественских чтений состоялись мероприятия направления «Православие и спорт»

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие интервью

Митрополит Волоколамский Антоний: Политизация Всемирного совета церквей — угроза его будущему

Стены монастыря нужно возводить в своем сердце

Церковь открыла более десяти центров помощи жителям, пострадавшим в зоне конфликта

«Причаститься! Верую, Господи...» — это были последние слова преподобного Пимена Угрешского

Почему нам нужен диалог ученых, художников и верующих людей?

В.Р. Легойда: Не надо искать Бога «не там». Как не дать расшатать общество

Митрополит Белгородский и Старооскольский Иоанн: Духовенству нужно чаще посещать места, где особая концентрация боли

Русская Православная Церковь Заграницей и Московский Патриархат: история разделения и примирения внутри Поместной Русской Церкви

Митрополит Зарайский Константин: Не стоит недооценивать Африку

На одном меридиане со Святой Землей. К тридцатилетию возрождения Воскресенского Ново-Иерусалимского монастыря