Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Издательство Александро-Невского Ново-Тихвинского монастыря города Екатеринбурга выпустило в свет русский перевод «Пидалиона»

Издательство Александро-Невского Ново-Тихвинского монастыря города Екатеринбурга выпустило в свет русский перевод «Пидалиона»
Версия для печати
15 января 2019 г. 13:54

В конце 2018 года издательство Александро-Невского Ново-Тихвинского женского монастыря города Екатеринбурга выпустило в свет русский перевод «Пидалиона» — одного из самых авторитетных и полных канонических сборников в истории Церкви.

Книга включает в себя основные правила, которыми руководствуется Православная Церковь с апостольских времен, а также наиболее авторитетные толкования. «Пидалион» составлен в конце XVIII века одним из величайших святых греческой Церкви преподобным Никодимом Святогорцем, который провел большую исследовательскую работу, отобрал важный и достоверный материал и сам написал комментарии к правилам и толкованиям.

На русском языке «Пидалион» издается впервые, книга состоит из четырех томов. Перевод и подготовку издания выполнили насельницы Александро-Невского Ново-Тихвинского монастыря.

Выход в свет издания такого уровня свидетельствует о возрождении церковной науки в России. Можно надеяться, отмечают издатели, что этот канонический сборник привлечет внимание различных специалистов и будет содействовать развитию канонической науки в России. Книга рекомендуется не только пастырям Церкви, историкам и канонистам для профессионального использования, но и всем, кто интересуется церковным правопорядком эпохи Вселенских Соборов.

«Сестры потрудились не только над переводом, но и над составлением весьма содержательных подстрочных примечаний, придающих изданию новизну, актуальность и максимальную доступность для понимания русскоязычным читателем», — подчеркнул преподаватель Московской духовной академии и Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета протоиерей Димитрий Пашков.

На сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. Книга переведена на румынский, арабский и английский языки.

Синодальный отдел по монастырям и монашеству/Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

В Омске прошла презентация новых книг Святейшего Патриарха Кирилла

В Издательстве СПбДА вышла книга «Святитель Лука (Войно-Ясенецкий) "О духе, душе и теле". Исследование текста, историко-научный и богословский анализ»

Вышел в свет церковный календарь увеличенным шрифтом на 2026 год

В ТАСС состоялась презентация английской версии монографии В.А. Щипкова «Против секуляризма»

В Национальной библиотеке Республики Саха представили новый перевод на якутский язык Книги Екклесиаста

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

Вышел в свет сборник «Антология добрых дел» с материалами конкурса «Волонтер преподобного Серафима Саровского — 2025»

Состоялось заседание общего собрания членов Издательского Совета

В Тобольске прошла конференция «Новомученики Российские. Святитель Тихон и Иоанн Тобольский»