У ніч з 14 на 15 квітня 2012 року в кафедральному соборному Храмі Христа Спасителя Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил Пасхальні богослужіння — полуношницю, хресний хід, Пасхальну заутреню і Божественну літургію свт. Іоанна Златоуста.
Його Святості співслужили: архієпископ Істринський Арсеній, перший вікарій Святішого Патріарха по місту Москві; єпископ Солнєчногорський Сергій, керівник Адміністративного секретаріату Московської Патріархії; єпископ Подольський Тихон, голова Фінансово-господарського управління Московського Патріархату; єпископ Воскресенський Сава, намісник Новоспаського ставропігійного монастиря; схиархімандрит Ілій (Ноздрін); протоієрей Михаїл Рязанцев, ключар Храму Христа Спасителя; клірики кафедрального соборного храму, московське духовенство.
На богослужінні були присутні: діючий Президент Російської Федерації Д.А. Медведєв з дружиною С.В. Медведєвою; обраний Президент Російської Федерації, голова Уряду Російської Федерації В.В. Путін; голова Ради Федерації ФЗ РФ В.І. Матвієнко; мер м. Москви С.С. Собянін; посли країн ближнього й далекого зарубіжжя, представники інославних християнських церков.
Перші особи Російської держави та Предстоятель Руської Православної Церкви під час богослужіння привітали один одного зі світлим святом Воскресіння Христового та вручили одне одному пасхальні яйця.
Пасхальне богослужіння транслювалося на центральних російських каналах телебачення, а також на офіційному сайті Руської Православної Церкви. Перед початком хресного ходу Предстоятель Руської Православної Церкви звернувся з привітанням до телеглядачів:
«Через кілька хвилин розпочнеться Пасхальне богослужіння. Це найпрекрасніше і найголовніше богослужіння на честь найпрекраснішого і найголовнішого свята — Воскресіння Христового.
Подія Воскресіння завершила собою євангельську історію і одночасно відкрила нову історію — ту саму історію, яка ніколи не скінчиться, ту саму історію, яка, будучи людською історією, земною історією, силою Воскресіння Христового переходить у вічність.
Те Воскресіння, яке ми сьогодні згадуємо, вінчало найважчі роки життя Спасителя, особливо останні дні того життя. У них було все — і зрада близької людини, і захоплення натовпу, яке змінилося прокляттям, і арешт, і страшні катування, і ганебна смерть на хресті. Але Воскресіння закрило собою все. У світлі Воскресіння всі ці найстрашніші події набули зовсім іншого змісту — живоносного, життєдайного змісту. Усе залишено за Воскресінням.
Ось і сьогодні, йдучи до Божого храму, давайте залишимо за своєю спиною все те, що нас так турбувало протягом останнього часу і протягом усього року, який пройшов з минулої Пасхи. Залишимо ці переживання — трагічні, а іноді трагікомічні, залишимо злобу й ненависть, залишимо почуття ворожнечі, все те, що надриває нашу душу, постараємося примиритися з нашими ближніми й далекими, у самих собі подолати ті конфлікти, які так розбурхували нашу свідомість, так затьмарювали наше життя, залишимо все за спиною і увійдемо в храм зі спокійним і мирним серцем і перед лицем Божим помолимося. Помолимося про всіх — про тих, хто нас радував, і тих, хто засмучував, помолимося про країну нашу, про народ наш, про Церкву нашу, про рідних і близьких, щоб силою Воскресіння Христового наблизилася до нас Божа правда, і Божий світ, який вищий від усякого світу і вищий від усякого людського розуму і всяких людських здібностей, оселився в серцях наших.
Я всіх вас вітаю з прийдешнім світлим і радісним святом Святої Пасхи. Нехай воно буде таким для всього нашого народу. Нехай береже вас Господь».
За традицією до початку Великодніх богослужінь у Храм Христа Спасителя з Храму Воскресіння Христового (Гробу Господнього) в Єрусалимі було принесено благодатний вогонь, доставлений делегацією на чолі з головою Опікунської ради Фонду святого апостола Андрія Первозванного В.І. Якуніним і єпископом Воскресенським Савою.
«Щойно до першопрестольного града нашого зі святого града Єрусалима прибув благодатний вогонь. І ми починаємо наше Пасхальне торжество запаленням свічок від цього святого вогню — як великий символ і знак нашого спільного вселенського торжества, початком якого послужило Воскресіння Господа й Спасителя нашого у святому граді Єрусалимі», — сказав Святіший Патріарх Кирил, передаючи учасникам богослужіння свічки, запалені у вівтарі Храму Христа Спасителя від благодатного вогню.
Під спів стихири «Воскресіння Твоє, Христе Спасе» навколо Храму Христа Спасителя було звершено хресний хід, який очолив Предстоятель Руської Церкви.
За традицією, за Пасхальною заутренею Святіший Владика прочитав Слово огласительне святителя Іоанна Златоуста на Святу Пасху.
Пасхальне Євангеліє (Ін. 1:1-17) читалося 18 мовами. Святіший Патріарх Кирил почав читання Євангелія, що розповідає про втілення Слова Божого, грецькою і латинською, потім духовенство, що співслужило Його Святості, продовжило читання староєврейською, слов'янською, санскритом, російською, англійською, французькою, німецькою, українською, молдавською, естонською, латиською, чуваською, татарською, гагаузькою, японською і китайською мовами.
Після запричасного вірша протоієрей Михаїл Рязанцев оголосив Пасхальне послання Його Святості архіпастирям, пастирям, чернецтву і всім вірним чадам Руської Православної Церкви.
Після заамвонної молитви Святіший Владика освятив артос, а після закінчення богослужіння привітав його учасників із Пасхою Христовою:
«Усіх вас, мої дорогі владики, отці, брати й сестри, сердечно вітаю з великим світозорим і радісним святом Святої Пасхи.
Ми долучилися до великої Божественної благодаті. Ми були сьогодні, силою Святого Духа, співучасниками Воскресіння Христового, бо, звершуючи Таїнство святої Євхаристії — Божественну літургію, силою Святого Духа ми, долаючи простір і час, духовно беремо участь у всьому тому, що Христос зробив для нашого спасіння, у тому числі в Його стражданнях, смерті, в Його Воскресінні.
І тому сьогодні в храмі ми не були глядачами, ми не просто стояли, спостерігаючи красиві обряди, ми не просто дивилися на красу богослужіння і не просто слухали церковну музику, але, силою Святого Духа, ми сьогодні з вами реально були разом з учнями, жонами-мироносицями біля того порожнього гробу, що символізував Воскресіння Спасителя. Апостол є свідком про Воскресіння, і ми, переживши сьогодні радість Пасхальної ночі, є з вами апостолами, що мають іти у світ і свідчити про те, що Христос воскрес із мертвих, первенець серед померлих, Йому ж слава і влада довіку. Амінь.
Христос Воскрес!»
Прес-служба Патріарха Московського і всієї Русі